×
Original Corrigir

Number One

Número Um

Number One Number One Eu vi meu namorado acompanhado desta garota que eu odeio I saw my boyfriend hanging I saw my boyfriend hanging Ele não tinha que contar porque noite passada ele estava with this girl that I hate with this girl that I hate atrasado He didn't have to tell He didn't have to tell Eu não acredito no que você me conta why last night he was late why last night he was late Sua mentiras estão aparecendo I can't believe what you tell me I can't believe what you tell me Agora eu vivo na estrada Your lies have come undone Your lies have come undone Procurando pelo número um Now I'm living on the run Now I'm living on the run Peguei carona até a cidade looking out for number one looking out for number one Tenho que sair deste lugar I took a ride to the city I took a ride to the city Eu não aguento a pena (piedade) Had to get out of this place Had to get out of this place Quando as lágrimas rolam pelo meu rosto I just can't stand the pity I just can't stand the pity Eu costumava pensar que estava acabado When the tears fall down my face When the tears fall down my face Mas era apenas só o começo I used to think it was over I used to think it was over Agora eu vivo na estrada But its only just begun But its only just begun Procurando pelo número um Now I'm living on the run Now I'm living on the run Um dia você irá me ver looking out for number one looking out for number one Mas apenas quando você estiver sonhando One day you'll see me One day you'll see me Um dia você dirá que fui a única but only when your dreaming but only when your dreaming Eu peguei carona um ônibus "Greyhound" One day you'll say I was the one One day you'll say I was the one Me escondi em um trem I hitched a ride on a Greyhound I hitched a ride on a Greyhound Comprei uma passagem para o metrô stashed away on a train stashed away on a train Tocando guitarra na chuva Bought a ticket for the subway Bought a ticket for the subway Eu quero seguir os rios Playing guitar in the rain Playing guitar in the rain para uma ilha no sol I wanna follow the rivers I wanna follow the rivers Agora eu vivo na estrada to an island in the sun to an island in the sun Procurando pelo número um Now I'm living on the run Now I'm living on the run Um dia você irá me ver looking out for number one looking out for number one Mas apenas quando você estiver sonhando One day you'll see me One day you'll see me Um dia você dirá que fui a única but only when your dreaming but only when your dreaming Tarde da noite One day you'll say I was the one One day you'll say I was the one Nós começamos a brigar Late at night start to fight Late at night start to fight Eu só penso nele I just might think about him I just might think about him Agora mesmo Right now I'm feeling fine Right now I'm feeling fine Eu estou me sentindo bem I'm better off without him ya! I'm better off without him ya! Eu fico melhor sem ele, yeah! (One day you'll say I was the one) (One day you'll say I was the one) (Um dia...Um dia...Um dia...Você irá dizer que fui a única) One day you'll see me One day you'll see me Um dia você irá me ver but only when your dreaming but only when your dreaming Mas apenas quando você estiver sonhando One day you'll say I was the one One day you'll say I was the one Um dia você dirá que fui a única I know that one day you'll see me I know that one day you'll see me Eu sei que um dia você irá me ver I'll haunt you when your dreaming I'll haunt you when your dreaming Eu irei te assombrar em seu sonho One day you'll say I was the one One day you'll say I was the one Um dia você irá dizer que fui a única I'm number one I'm number one Eu sou a número um

Composição: Skye Sweetnam





Mais tocadas

Ouvir Skye Sweetnam Ouvir