I fell asleep to the sound of the snow I fell asleep to the sound of the snow Eu adormeci ao som da neve, Brushing against my window, Brushing against my window, Batendo contra a minha janela, With thoughts of you, my Dear. With thoughts of you, my Dear. Com pensamentos seus, minha querida. And how you were so gentle with my heart. And how you were so gentle with my heart. E como você foi tão gentil com meu coração. Just as you always are. Just as you always are. Como você sempre é. When I see your face then I know When I see your face then I know Quando eu vejo o seu rosto, então eu sei That you're the one that I will always know. That you're the one that I will always know. Que você é aquela que eu vou sempre conhecer. Roses hang like paintings of you. Roses hang like paintings of you. Rosas penduradas como retratos seus. Oh, How beautiful you are. Oh, How beautiful you are. Oh, como você é linda. And how you were so gentle with my heart. And how you were so gentle with my heart. E como você foi tão gentil com meu coração. Just as you always are. Just as you always are. Como você sempre é. When I see your face then I know When I see your face then I know Quando eu vejo o seu rosto, então eu sei That you're the one that I will always know. That you're the one that I will always know. Que você é aquela que eu vou sempre conhecer. December days, December days, Dias de dezembro, With my heart like the weather, With my heart like the weather, Com meu coração como o tempo, Cold & unpredictable Cold & unpredictable Frio e imprevisível To me. To me. Para mim. Unpredictable to you Unpredictable to you Imprevisível para você. The best of me, The best of me, O melhor de mim, The best of you The best of you O melhor de você Is noticed when it's too far away from our hands. Is noticed when it's too far away from our hands. É notado quando está longe demais de nossas mãos. And from our hearts. And from our hearts. E de nossos corações.