×
Original Espanhol Corrigir

Child of Burning Time

Criança Que Queima o Tempo

My only consolation is all lies My only consolation is all lies Meu unico consolo são todas as mentiras The apex of my consequence is dying here tonight The apex of my consequence is dying here tonight O ápice das minhas consequencias, está morrendo aqui hoje a noite Winter has returned and it always looks like rain Winter has returned and it always looks like rain O inverno voltou e tudo parece com a chuva I cant remember anything...anything I cant remember anything...anything Eu não consigo lembrar de nada...de nada Inside the absolution is to come Inside the absolution is to come Dentro dessa absolvição que está por vir And appetites are bittersweet I think I'm coming home And appetites are bittersweet I think I'm coming home Apetites são agridoces, eu acho que estou indo para casa A chance to give up Avarice has marked my one regret A chance to give up Avarice has marked my one regret A chance de desistir da avareza, tem marcado meu unico regresso The child of burning time has gone, he hasn't come back /he hasn't come back yet The child of burning time has gone, he hasn't come back /he hasn't come back yet A criança que queima o tempo se foi, e ainda não voltou / Ee ainda não voltou Before I tell my story please consider who I am Before I tell my story please consider who I am Antes que eu conte minha história, considere quem eu sou I missed my window years ago, I'm doing all I can I missed my window years ago, I'm doing all I can Eu perdi meu caminho anos atrás, e estou fazendo tudo o que posso A tragedy is commonplace but in the end they go away A tragedy is commonplace but in the end they go away A tragédia é banal , mas no final eles vão embora A skin is still the only stain I'm left to wear in shame A skin is still the only stain I'm left to wear in shame A pele é a unica mancha que restou para vestir na vergonha And I cut my need into my heart, I tear it all apart And I cut my need into my heart, I tear it all apart E eu corto os meus vicios do meu coração, eu rasgo tudo em pedaços I beg you burn me away, I won't become your hero just to fight the life I saved I beg you burn me away, I won't become your hero just to fight the life I saved Eu imploro me apague, eu não vou me tornar seu heroi apenas para lutar pela vida que eu salvei Burn me away, I won't give up tommorow just to lose it all today Burn me away, I won't give up tommorow just to lose it all today Me apague, eu não vou desistir do amanhã apenas para perder tudo hoje I burn away I burn away Eu apagarei I burn away I burn away Eu apagarei I burn away I burn away Eu apagarei I burn away I burn away Eu apagarei My isolation is my course My isolation is my course Meu isolamento é o meu caminho The effect it has on life itself is a cancer on its source The effect it has on life itself is a cancer on its source O efeito que tem na vida, é uma doença na raiz I rue the moments spent between the fetish and the flame I rue the moments spent between the fetish and the flame Eu destruo os momentos entre o fetiche e a dor Until this war is over I won't ever lose my rage Until this war is over I won't ever lose my rage Até essa guerra acabar, eu nunca vou perder meu odio And I cut my need into my soul, I guess I'll never know And I cut my need into my soul, I guess I'll never know E eu corto o meu vicio da minha alma, eu acho que nunca vou saber I beg you burn me away, I won't become your hero just to fight the life I saved I beg you burn me away, I won't become your hero just to fight the life I saved Eu imploro me apague, eu não vou me tornar seu heroi apenas para lutar pela vida que eu salvei Burn me away, I won't give up tommorow just to lose it all today Burn me away, I won't give up tommorow just to lose it all today Me apague, eu não vou desistir do amanhã apenas para perder tudo hoje Burn me away, I wont become your hero just to fight the life I saved Burn me away, I wont become your hero just to fight the life I saved Me apague, eu não vou me tornar seu heroi apenas para lutar pela vida que eu salvei Burn me away, I wont give up tommorow just to lose it all, lose it all today Burn me away, I wont give up tommorow just to lose it all, lose it all today Me apague, eu não vou desistir do amanhã apenas para perder tudo hoje

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Slipknot Ouvir