×
Original Espanhol Corrigir

Hold On In Something

Se Apoie Em Algo

Ohhhhh Ohhhhh Ohhhhh I wanna slit your throat and fuck the wound I wanna slit your throat and fuck the wound Eu quero cortar sua garganta e fuder o mundo I wanna push my face in and feel the swoon I wanna push my face in and feel the swoon Eu quero empurrar o meu rosto e sentir o desmaio I wanna dig inside, find a little bit of me I wanna dig inside, find a little bit of me Eu quero cavar por dentro, encontrará um pouco de mim Cuz the line gets crossed when you don’t come clean Cuz the line gets crossed when you don’t come clean Porque a linha fica cruzada quando você não está limpo My wormwood meets your pesticide My wormwood meets your pesticide Meu cupim encontra seu pesticida You’ll never get out, coz you were never alive You’ll never get out, coz you were never alive Você nunca vai sair, Porque você nunca esteve vivo I am infinite, I am the infant finite I am infinite, I am the infant finite Eu sou infinito, eu sou o finito infantil Come a little closer and I’ll show you why Come a little closer and I’ll show you why Vem um pouco mais perto e eu vou mostrar-lhe porque (NO ONE IS - SAFE) (NO ONE IS - SAFE) (Ninguém está seguro) Noises, noises, people make noises Noises, noises, people make noises Ruídos, barulhos pessoas faz barulhos people make noises when they’re sick people make noises when they’re sick As pessoas fazem barulho quando não está doente Nothing to do except hold on to NOTHING Nothing to do except hold on to NOTHING Nada a fazer exceto segurar NADA (NO ONE IS - SAFE) (NO ONE IS - SAFE) (Ninguém está seguro) Noises, noises, people make noises Noises, noises, people make noises Ruídos, barulhos pessoas faz barulhos people make noises when they’re sick people make noises when they’re sick As pessoas fazem barulho quando não está doente Nothing to do except hold on to NOTHING Nothing to do except hold on to NOTHING Nada a fazer exceto segurar NADA How does it feel to be locked inside another dream How does it feel to be locked inside another dream Como é a sensação de estar trancado dentro de outro sonho That never had a chance of being realized? That never had a chance of being realized? Que nunca teve uma chance de ser realizado? What the fuck are you lookin’ at? What the fuck are you lookin’ at? Que porra você está olhando? I’ll tell you what you’re lookin’ at I’ll tell you what you’re lookin’ at Vou lhe dizer o que você está olhando para Everyone you ever fuckin’ laughed at Everyone you ever fuckin’ laughed at Todos que você nunca riu Look in my eyes for the answers - typical Look in my eyes for the answers - typical Olhe nos meus olhos para as respostas típicas I can feel it underneath like a miracle I can feel it underneath like a miracle Eu não posso sentir isto por baixo como um milagre Everybody in the world needs more than Everybody in the world needs more than Todos no mundo precisa mais do que Lies and consequences to power them Lies and consequences to power them Mentiras e consequências para força-los Once again, it’s me and no one else Once again, it’s me and no one else Mais uma vez, sou eu e mais ninguém I can’t remember if there was a someone else I can’t remember if there was a someone else Não me lembro se havia uma outra pessoa It’s not mine, it’s not fair, it’s outta my hands It’s not mine, it’s not fair, it’s outta my hands Não é minha, não é justo, não está em minhas mãos And it’s shaking - you’ll never take me And it’s shaking - you’ll never take me E é tremendo, você nunca vai me levar (NO ONE IS - SAFE) (NO ONE IS - SAFE) (Ninguém está seguro) Noises, noises, people make noises Noises, noises, people make noises Ruídos, barulhos pessoas fazem barulhos People make noises when they’re sick People make noises when they’re sick As pessoas fazem barulho quando não está doente Nothing to do except hold on to NOTHING Nothing to do except hold on to NOTHING Nada a fazer exceto segurar NADA (NO ONE IS - SAFE) (NO ONE IS - SAFE) (Ninguém está seguro) Noises, noises, people make noises Noises, noises, people make noises Ruídos, barulhos pessoas fazem barulhos people make noises when they’re sick people make noises when they’re sick As pessoas fazem barulho quando não está doente Nothing to do except hold on to NOTHING Nothing to do except hold on to NOTHING Nada a fazer exceto segurar NADA NOTHING! NOTHING! Nada! NOTHING…! NOTHING…! NADA...! OOOHHHHH C’MON! OOOHHHHH C’MON! OOOHHHHH VAMOS! (HATE) Hate ain’t enough to describe me (HATE) Hate ain’t enough to describe me (Ódio) odeio não é o suficiente para me descrever (SCREAM) Somewhere between screaming and crying (SCREAM) Somewhere between screaming and crying (GRITO) em algum lugar gritando e chorando I’m not supposed to be here I’m not supposed to be here Eu não deveria estar aqui I’m not supposed to be I’m not supposed to be Eu não deveria ser (WHY) When do I get to know why? (WHY) When do I get to know why? (POR QUE) Quando eu chego sabe por quê? (BITTER) Bitter as the stink of when I try (BITTER) Bitter as the stink of when I try (AMARGO) Amargo como o fedor de quando eu tento I’m not supposed to be here I’m not supposed to be here Eu não deveria estar aqui I’m not supposed to be… I’m not supposed to be… Eu não deveria ser ... NO! NO! NÃO! Pull your hands away Pull your hands away Afaste as mãos I’m gone - goodbye - it’s so depressing I’m gone - goodbye - it’s so depressing Eu estou indo - adeus - é tão deprimente Withering away Withering away Definhamento Take a look - inside - my soul is missing Take a look - inside - my soul is missing Dê uma olhada - dentro - minha alma está ausente All I have is dead, so I’ll take you with me All I have is dead, so I’ll take you with me Tudo que eu tenho está morto, então eu vou te levar comigo I feel like I’m erased - so kill me just in case I feel like I’m erased - so kill me just in case Eu sinto como se estivesse apagado - então me matar apenas no caso de SO KILL ME JUST IN CASE! SO KILL ME JUST IN CASE! ENTÃO ME MATE APENAS NO CASO DE! (COVET) Everything around me’s mine (COVET) Everything around me’s mine (Desejo) Tudo em volta de mim é meu (STAY) Can’t see through the sties in my eyes (STAY) Can’t see through the sties in my eyes (FICAR) Não é possível ver através de estilos dos meus olhos I’m not supposed to be here I’m not supposed to be here Eu não deveria estar aqui I’m not supposed to be I’m not supposed to be Eu não deveria ser (DOWN) Scratching and clawing all the way (DOWN) Scratching and clawing all the way (DESCENDO) arranhando e cortando todo o caminho (STAY) You won’t let me fucking stay (STAY) You won’t let me fucking stay (FICAR) Você não me deixará ficar I’m not supposed to be here I’m not supposed to be here Eu não deveria estar aqui I’m not supposed to be I’m not supposed to be Eu não deveria ser (LIVE) Is there another way to live? (LIVE) Is there another way to live? (VIVER) Existe outra maneira de viver? (DIE) Cuz it’s the only way to die (DIE) Cuz it’s the only way to die (MORRER) Porque a sua única maneira de morrer I’m not supposed to be here I’m not supposed to be here Eu não deveria estar aqui I’m not supposed to be… C’MON I’m not supposed to be… C’MON Eu não tenho que ser, vamos lá YEAH, OH… YEAH YEAH, OH… YEAH YEAH, OH... YEAH I’M NOT SUPPOSED TO BE HERE! I’M NOT SUPPOSED TO BE HERE! EU NÃO DEVERIA ESTAR AQUI! I’M NOT SUPPOSED TO BE! I’M NOT SUPPOSED TO BE! EU NAO DEVERIA SER! I’M NOT SUPPOSED TO BE HERE! I’M NOT SUPPOSED TO BE HERE! EU NÃO DEVERIA ESTAR AQUI! I’M NOT SUPPOSED TO BE! I’M NOT SUPPOSED TO BE! EU NAO DEVERIA SER!

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Slipknot Ouvir