×
Original Espanhol Corrigir

Pulse of The Maggots

Vibração dos vermes

This is the year where hope fails you This is the year where hope fails you Este é o ano onde a esperança te trai The test subjects run the experiments The test subjects run the experiments Os testes temas executam os experimentos And the bastards you know, is the hero you hate And the bastards you know, is the hero you hate E os bastardos que você conhece, são os heróis que você odeia But cohesing is posssible if we strive But cohesing is posssible if we strive Mas coexistir é possível se nos esforçarmos Theres no reason, theres no lesson Theres no reason, theres no lesson Não há motivo, não há lições No time like the present, telling you right now No time like the present, telling you right now Nenhum tempo como o presente, dizendo pra você agora mesmo What have you got to lose, what have you got to lose What have you got to lose, what have you got to lose O que você te a perder. o que você tem a perder Except your soul...just listen Except your soul...just listen Exceto a sua alma..apenas escute I fight for the unconventional I fight for the unconventional Eu luto pelo não convencional My right, and its unconditional My right, and its unconditional Meu direito, é incondicional I can only, be as real as i can I can only, be as real as i can Eu posso apenas, ser tão real quanto eu puder Bacause advantages Bacause advantages Porque as vantagens I never knew the plan I never knew the plan É que eu nunca soube do plano This isnt the way just to be a murderer This isnt the way just to be a murderer Este não é o caminho para ser um assassino I cant, walk alone any longer I cant, walk alone any longer Eu não posso, andar mais tempo sozinho I fight, for the ones that cant fight I fight, for the ones that cant fight Eu luto, por quem não pode lutar And if I lose, at least I tried And if I lose, at least I tried E se eu perder, pelo menos eu tentei We, we are the new diablic We, we are the new diablic Nós, nós somos os novos diabólicos We, we are the bitter bucolic We, we are the bitter bucolic Nós, nós somos os amargos bucólicos If I have to give my life you can have it If I have to give my life you can have it E se eu tiver que dar a minha vida você pode te-la We, we are the pulse of the maggots We, we are the pulse of the maggots Nós, Nós somos a vibração dos vermes I wont, be the inconsequential I wont, be the inconsequential Eu não quero, ser o inconsequente I wont, be the wasted potential I wont, be the wasted potential Eu não quero, ser o potencial desperdiçado I can make it, as severe as I can I can make it, as severe as I can Eu posso fazer isso, tão grave quanto eu puder Until you realize Until you realize Até você perceber Ill never take a chance Ill never take a chance Que eu não terei a chance It isnt, just one side aversion It isnt, just one side aversion Isso não é, apenas um lado da aversão Weve dealt, with a manies diversion Weve dealt, with a manies diversion Fomos tratados, como uma diversão maníaca And I wont, let the truth be perverted And I wont, let the truth be perverted E eu não vou, deixar a verdade ser quebrada I wont let another victim deserted I wont let another victim deserted Eu não vou deixar outra vítima abandonada We, we are the new diablic We, we are the new diablic Nós, nós somos os novos diabolicos We, we are the bitter bucolic We, we are the bitter bucolic Nós, nós somos os amargos bucolicos If I have to give my life you can have it If I have to give my life you can have it E s eu tiver que dar a minha vida você pode te-la We, we are the pulse of the maggots We, we are the pulse of the maggots Nós, nós somos a vibração dos vermes Do you understand? (yes) Do you understand? (yes) Você entende? (SIM) Do you understand? (yes) Do you understand? (yes) Você entende? (SIM) Do you understand? (yes) Do you understand? (yes) Você entende? (SIM) Do you understand? (yes) Do you understand? (yes) Você entende? (SIM) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo diga isso de novo (Nós não vamos morrer) We fight, for the ones who cant fight us We fight, for the ones who cant fight us Nós lutamos, por quem não pode lutar por nós We live, and no one cant stop us We live, and no one cant stop us Nós vivemos, e ninguém pode nós parar We pulse, with a push too far We pulse, with a push too far Nós pulsamos, com uma vibração tão grande And the advantages And the advantages E as vantagens Are but a malice Are but a malice São uma maldade We never, had to fight in the first place We never, had to fight in the first place Nós nunca, decidimos lutar em primeiro lugar We only, had to spit back at their face We only, had to spit back at their face Nós apenas, temos cuspido de volta na sua cara We wont, walk alone any longer We wont, walk alone any longer Nós não podemos, andar sozinhos mais tempo What doesnt kill us, only makes us stronger What doesnt kill us, only makes us stronger O que não nos mata, só nós torna mais fortes We, we are the new diablic We, we are the new diablic Nós, nós somos os novos diabolicos We, we are the bitter bucolic We, we are the bitter bucolic Nós, nós somos os amargos bucolicos If I have to give my life you can have it If I have to give my life you can have it E s eu tiver que dar a minha vida você pode te-la We, we are the pulse of the maggots We, we are the pulse of the maggots Nós, nós somos a vibração dos vermes Do you understand (yes) Do you understand (yes) Você entende (sim) Do you understand (yes) Do you understand (yes) Você entende (sim) Do you understand (yes) Do you understand (yes) Você entende (sim) Do you understand (yes) Do you understand (yes) Você entende (sim) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo, diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo, diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo, diga isso de novo (Nós não vamos morrer) Say it again say it again (we wont die) Say it again say it again (we wont die) Diga isso de novo, diga isso de novo (Nós não vamos morrer)

Composição: Nathan J Jordison, James Donald Root, Paul D Gray, Corey Taylor, Mickael Thompson, Michael Shawn Crahan, Sid Wilson





Mais tocadas

Ouvir Slipknot Ouvir