Im a popstar threat and Im not dead yet Im a popstar threat and Im not dead yet Eu sou uma ameaça aos pop-stars e ainda não estou morto Got a bet super dred bet with an angel drug head Got a bet super dred bet with an angel drug head Começou uma super aposta com uma droga da cabeça de anjo Like a dead beat winner, I want to be a sinner Like a dead beat winner, I want to be a sinner Como um ritmo vencedor morto, eu quero ser um pecador An idolized bang for the industry killer An idolized bang for the industry killer Um estrondo idolatrado para o assassino da indústria A hideous man that you dont understand A hideous man that you dont understand Um homem horrível que você não entende Throw a suicide party and Im guaranteed to fucking snap Throw a suicide party and Im guaranteed to fucking snap Dê uma festa suicida e eu prometo arrasar Its evilsonic, its pornoholic Its evilsonic, its pornoholic É diabólico, é pornográfico Breakdowns, obscanities its all I wanna be Breakdowns, obscanities its all I wanna be Enguiços, obscenidades, é tudo o que eu quero ser If youre 555, then Im 666 If youre 555, then Im 666 Se você é 555 então eu sou 666 If your 555, Im 666 If your 555, Im 666 se você é 555 eu sou 666 [Whats it like to be a Heretic?] [Whats it like to be a Heretic?] (Como é ser um herege?) Everybody's so infatuated Everybody's so infatuated Todos estão tão apaixonados, Everybody's so completely sure of what we are Everybody's so completely sure of what we are Todos estão completamente certos do que somos, Everybody defamates from miles away Everybody defamates from miles away Todos difamam de longe, But face to face they havent got a thing to say But face to face they havent got a thing to say Mas cara-a-cara, eles não têm nada a falar, I bleed for this and I bleed for you I bleed for this and I bleed for you Eu sangro por isto e sangro por você, Still you look at my face like Im somebody new Still you look at my face like Im somebody new Mesmo assim você me olha como se eu fosse alguém novo, TOY- nobody wants anything Ive got TOY- nobody wants anything Ive got Brinquedo - ninguém quer o que eu tenho, Which is fine because your made of Which is fine because your made of O que é provável, porque você é feito Everything-Im-NOT Everything-Im-NOT De tudo que eu não sou! If youre 555, then Im 666 If youre 555, then Im 666 Se você é 555 então eu sou 666 If youre 555, Im 666 If youre 555, Im 666 se você é 555 eu sou 666 [Whats it like to be a Heretic?] [Whats it like to be a Heretic?] (Como é ser um herege?) 30 seconds, 16, 8, 4, lemme tell you why 30 seconds, 16, 8, 4, lemme tell you why 30 segundos é igual a 16, 8, 4, me deixe te dizer porquê, I havent the slightest, Im teaching your brightest I havent the slightest, Im teaching your brightest Eu não tenho a mínima idéia, estou te ensinando o seu melhor, Theyre listening, clamoring Theyre listening, clamoring Eles estão ouvindo, gritando, All the money in the world cant buy me All the money in the world cant buy me Todo o dinheiro do mundo não pode me comprar, GO AHEAD, LIE TO ME GO AHEAD, LIE TO ME Vá em frente. Minta para mim, Tell me again how youre tortured Tell me again how youre tortured Diga-me de novo como você é torturado I wanna know how you fallowed your orders so well I wanna know how you fallowed your orders so well Eu quero saber como você seguiu suas ordens, então, Your full of SHIT Your full of SHIT Você é chapado de merda, You had a dream, but this aint it You had a dream, but this aint it Você tinha um sonho mas não é isto If youre 555, then Im 666 If youre 555, then Im 666 Se você é 555 então eu sou 666 If youre 555, Im 666 If youre 555, Im 666 se você é 555 eu sou 666 [Whats it like to be a Heretic?] [Whats it like to be a Heretic?] (Como é ser um herege?)