×
Original Corrigir

Brighter Than The Sun

Brilhante Que o Sol

Stop me on the corner Stop me on the corner Pare-me na esquina I swear you hit me like a vision I swear you hit me like a vision Eu juro que você me acertou como uma visão I, I, I wasn't expecting I, I, I wasn't expecting Eu, eu, eu não estava esperando But who am I to tell fate where it's supposed to go with it? But who am I to tell fate where it's supposed to go with it? Mas quem sou eu para dizer ao destino, onde ele deve ir com isso? Don't you blink you might miss it? Don't you blink you might miss it? Você não a perderia se piscar? See we got a right to just love it or leave it See we got a right to just love it or leave it Veja, temos direito a ama-la ou deixa-la You find it and keep it You find it and keep it De encontrá-la e mantê-la Cause it ain't every day you get the chance to say Cause it ain't every day you get the chance to say Porque não é todo dia que você tem a chance de dizer Oh, this is how it starts Oh, this is how it starts Ah, é assim que começa, Lightning strikes the heart Lightning strikes the heart Relâmpagos atingem o coração It goes off like a gun It goes off like a gun Ele sai como uma arma, Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol Oh, it could be the stars Oh, it could be the stars Oh, poderia ser as estrelas Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu Shining how we want Shining how we want Brilhantes como queremos Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol I never seen it, I never seen it, Eu nunca vi isso, But I found this love I'm undefeated But I found this love I'm undefeated Mas eu encontrei este amor,eu estou convicto You better believe, I'm gonna treat it You better believe, I'm gonna treat it É melhor acreditar, eu vou tratá-la Better than anything I've ever had Better than anything I've ever had Melhor do que qualquer coisa que eu já tive Cause you're so damn beautiful read it Cause you're so damn beautiful read it Porque você é tão bonita, acredite It's time and deliver it let's seal it It's time and deliver it let's seal it É hora de entregá-lo, vamos selar Boy we go together like peanuts and paydays Boy we go together like peanuts and paydays Garoto, vamos juntos como amendoim e dias de pagamento And Marley and reggae And Marley and reggae E Marley e reggae And everybody needs to get a chance to say And everybody needs to get a chance to say E todo mundo precisa ter a chance de dizer Oh, this is how it starts Oh, this is how it starts Ah, é assim que começa, Lightning strikes the heart Lightning strikes the heart Relâmpagos atingem o coração It goes off like a gun It goes off like a gun Ele sai como uma arma, Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol Oh, it could be the stars Oh, it could be the stars Oh, poderia ser as estrelas Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu Shining how we want Shining how we want Brilhantes como queremos Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol Everything is like a white out Everything is like a white out Tudo é como um fora branco Cause we shook a, shook a shine down Cause we shook a, shook a shine down Porque nós balançou a, sacudiu um brilho baixo Even when, when the light's out Even when, when the light's out Mesmo quando, quando a luz está apagada But I can see you glow But I can see you glow Mas eu posso ver você brilhar Got my head up in the rafters Got my head up in the rafters Tenho a minha cabeça nas vigas Got me happy ever after Got me happy ever after Tenho-me feliz para sempre Never felt this way before Never felt this way before Nunca me senti assim antes Ain't felt this way before Ain't felt this way before Não me senti assim antes Oh, this is how it starts Oh, this is how it starts Ah, é assim que começa, Lightning strikes the heart Lightning strikes the heart Relâmpagos atingem o coração It goes off like a gun It goes off like a gun Ele sai como uma arma, Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol Oh, it could be the stars Oh, it could be the stars Oh, poderia ser as estrelas Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu Shining how we want Shining how we want Brilhantes como queremos Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol Oh, this is how it starts Oh, this is how it starts Ah, é assim que começa, Lightning strikes the heart Lightning strikes the heart Relâmpagos atingem o coração It goes off like a gun It goes off like a gun Ele sai como uma arma, Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol Oh, it could be the stars Oh, it could be the stars Oh, poderia ser as estrelas Falling from the sky Falling from the sky Caindo do céu Shining how we want Shining how we want Brilhantes como queremos Brighter than the sun Brighter than the sun Mais brilhante que o sol






Mais tocadas

Ouvir Smash Cast Ouvir