×
Original Corrigir

History Is Made At Night

História É Feita À Noite

Put down the playbook Put down the playbook Abaixe a cartilha Cuz the things i want to show you cant be written down Cuz the things i want to show you cant be written down Porque as coisas que eu quero mostrar a você não podem ser escritas Let my lips do the teaching Let my lips do the teaching Deixe que meus lábios ensinem Turn of the camera Turn of the camera Desligue a câmera Kick off shoes off for this scene Kick off shoes off for this scene Comece a tirar os sapatos para essa cena You should be sitting down You should be sitting down Você deve estar sentada Yes sitting close enough for reaching Yes sitting close enough for reaching Sim, sentada perto o suficiente para aprender Turn down the lamp for the last page has been turned Turn down the lamp for the last page has been turned Diminua a lâmpada para a última página que foi virada When the dawns breaking through When the dawns breaking through Quando o amanhecer surgir We can stop and review We can stop and review Nós podemos parar e rever All the lessons you have learned All the lessons you have learned Todas as lições que você aprendeu Cuz history is made at night Cuz history is made at night Porque história é feita durante à noite So close the books turn off the lights So close the books turn off the lights Então feche os livros, desligue as luzes And listen And listen E ouça Let my heart be the teacher Let my heart be the teacher Deixe meu coração ser o professor No one here to disapprove No one here to disapprove Ninguém aqui para desaprovar As we review the lessons you've been missing As we review the lessons you've been missing Enquanto revisamos as aulas que você faltou Let the moon be our only light Let the moon be our only light Deixe a lua ser a nossa única luz Cuz history is made at night Cuz history is made at night Porque história é feita durante à noite I see the questions burning in your eyes I see the questions burning in your eyes Eu vejo as perguntas queimaram em seus olhos Or is it just reflections Or is it just reflections Ou é apenas o reflexo Of the stars high above you Of the stars high above you Das estrelas acima de você I'm just a student I'm just a student Eu sou apenas uma aluna And i hope you wont be shy And i hope you wont be shy E eu espero que você não seja tímido Please make corrections Please make corrections Por favor, faça as correções Yeah on the sweetest way to love you Yeah on the sweetest way to love you Sim, na mais doce forma de amar você Come whisper close Come whisper close Venha sussurrar perto Tell me just when to say when Tell me just when to say when Diga-me apenas quando dizer quando Then we'll sleep through the day Then we'll sleep through the day Então vamos dormir durante o dia Then whenever you say Then whenever you say Sempre que você disser Thats when school begins again Thats when school begins again Isso é quando a escola começa novamente Cuz history is made at night Cuz history is made at night Porque história é feita durante à noite So close the books turn off the lights So close the books turn off the lights Então feche os livros, desligue as luzes And listen And listen E ouça Let my heart be the teacher Let my heart be the teacher Deixe meu coração ser o professor No one here to disapprove No one here to disapprove Ninguém aqui para desaprovar As we review the lessons you've been missing As we review the lessons you've been missing Enquanto revisamos as aulas que você faltou Let the moon be our only light Let the moon be our only light Deixe a lua ser a nossa única luz Cuz history is made at night Cuz history is made at night Porque história é feita durante à noite Come here Come here Venha cá Someday they'll write lots of books about our fame and glory Someday they'll write lots of books about our fame and glory Um dia, eles vão escrever muitos livros sobre a nossa fama e glória But afar their reports are just movies and sports But afar their reports are just movies and sports Mas de longe os seus relatórios são apenas filmes e esportes They'll be missing the whole story They'll be missing the whole story Eles vão sentir falta de toda a história Cuz history is made at night Cuz history is made at night Porque história é feita durante a noite So close the books turn off the lights So close the books turn off the lights Então feche os livros, desligue as luzes And listen And listen E ouça Let my heart be the teacher Let my heart be the teacher Deixe meu coração ser o professor No one here to disapprove No one here to disapprove Ninguém aqui para desaprovar As we review the lessons you've been missing As we review the lessons you've been missing Enquanto revisamos as aulas que você faltou Let the moon be our only light Let the moon be our only light Deixe a lua ser a nossa única luz Cuz history is made at night Cuz history is made at night Porque história é feita durante à noite Yes our history was made at night Yes our history was made at night Sim, nossa história foi feita à noite






Mais tocadas

Ouvir Smash Cast Ouvir