×
Original Corrigir

Vienna

Viena

Slow down you crazy child Slow down you crazy child Devagar, sua louca criança. You're so ambitious for a juvenile You're so ambitious for a juvenile Você é tão ambiciosa para uma jovem. But then if you're so smart tell me But then if you're so smart tell me Mas se você é tão esperta, me diga Why are you still so afraid? (mmmmm) Why are you still so afraid? (mmmmm) Porque continua com tanto medo? Where's the fire, what's the hurry about? Where's the fire, what's the hurry about? Onde está o fogo? Pra quê a pressa? You better cool it off before you burn it out You better cool it off before you burn it out É melhor você aproveitar isso antes que você perca You got so much to do and only You got so much to do and only Você tem muito o que fazer e So many hours in a day (ay) So many hours in a day (ay) Tão poucas horas em um dia But you know that when the truth is told But you know that when the truth is told Você não sabe que quando a verdade é dita That you can get what you want That you can get what you want Você pode conseguir o que quer Or you can just get old Or you can just get old Ou pode apenas envelhecer You're gonna kick off before you even get halfway through (oooh) You're gonna kick off before you even get halfway through (oooh) Você vai desistir antes mesmo de passar metade do caminho When will you realize... Vienna waits for you? When will you realize... Vienna waits for you? Quando você perceberá? Viena espera por você Slow down you're doing fine Slow down you're doing fine Devagar, você está indo bem You can't be everything you want to be before your time You can't be everything you want to be before your time Você não pode ser tudo o que quiser ser, antes do tempo Although it's so romantic on the borderline tonight (tonight) Although it's so romantic on the borderline tonight (tonight) Embora isso seja tão romântico no limite de hoje a noite, hoje a noite. Too bad, but it's the life you lead Too bad, but it's the life you lead Tão ruim, mas é a vida que você segue You're so ahead of yourself that you forgot what you need You're so ahead of yourself that you forgot what you need Você está tão à afrente de si mesma que esqueceu o que precisa. Though you can see when you're wrong Though you can see when you're wrong Embora você possa ver quando você está mal You know you can't always see when you're right (you're right) You know you can't always see when you're right (you're right) Sabe, você nem sempre saberá quando você está bem, bem. You got your passion, you got your pride You got your passion, you got your pride Você tem sua paixão. Você tem seu orgulho But don't you know that only fools are satisfied? But don't you know that only fools are satisfied? Mas você não sabe que apenas tolos ficam satisfeitos? Dream on, but don't imagine they'll all come true (oooh) Dream on, but don't imagine they'll all come true (oooh) Sonhe, mas não pense que todos os sonhos se realizarão When will you realize... Vienna waits for you? When will you realize... Vienna waits for you? Quando você vai perceber? Viena espera por você Slow down you crazy child Slow down you crazy child Devagar, sua criança louca Take the phone off the hook and disappear for a while Take the phone off the hook and disappear for a while Tire o telefone do gancho e desapareça por um tempo It's alright, you can afford to lose a day or two (oooh) It's alright, you can afford to lose a day or two (oooh) Tudo bem, você pode permitir-se perder um dia ou dois When will you realize... Vienna waits for you? When will you realize... Vienna waits for you? Quando você vai perceber? Viena espera por você. And you know that when the truth is told And you know that when the truth is told Você não sabe que quando a verdade é dita That you can get what you want or you can just get old That you can get what you want or you can just get old Você pode conseguir o que quer ou pode apenas envelhecer? You're gonna kick off before you even get halfway through (oooh) You're gonna kick off before you even get halfway through (oooh) Você vai desistir antes mesmo de passar metade do caminho Why don't you realize... Vienna waits for you? Why don't you realize... Vienna waits for you? Por que você não percebe? Viena espera por você When will you realize... Vienna waits for you? When will you realize... Vienna waits for you? Quando você vai perceber? Viena espera por você






Mais tocadas

Ouvir Smash Cast Ouvir