×
Original Corrigir

Angel Rays Of Love

Anjo, Raios de Amor

Angel, on this darkest night Angel, on this darkest night Anjo, nesta noite escura Keep this candle burning bright Keep this candle burning bright Mantenha esse candelabro queimando brilhante To light up the way of peace To light up the way of peace Para iluminar o caminho da paz Rays of love for you and me Rays of love for you and me Raios de Amor para você e pra mim Angel, are there eyes that see everywhere Angel, are there eyes that see everywhere Anjo, tem olhos que veem em todos lugares All the tears and pain we share? All the tears and pain we share? Todas lágrimas e dor que nós compartilhamos Yes, said the angel, there's a heart who cares Yes, said the angel, there's a heart who cares Sim, diz o anjo, tem um coração que se preocupa It's the voice on the wind that knows your name It's the voice on the wind that knows your name É a voz no vento que sabe seu nome We live in troubled times, deal with troubled minds We live in troubled times, deal with troubled minds Nós vivemos em tempos problemáticos, lidamos com mentes problemáticas The blind lead the blind, enlightenment hard to find The blind lead the blind, enlightenment hard to find O cego guiando o cego, iluminação difícil de encontrar Mankind in a state of confusion Mankind in a state of confusion A humanidade em estado de confusão Peace on earth is a grand illusion Peace on earth is a grand illusion Paz na Terra é uma grande ilusão Now polluted souls control roles of power Now polluted souls control roles of power Agora almas poluídas controlam papeis de poder Our darkest hour will not be the twin tower Our darkest hour will not be the twin tower Nosso tempo mais escuro não será as torres gêmeas Evil the man, demands more destruction Evil the man, demands more destruction O mal do homem, demanda mais destruição Crushing but rushing without the fear of repercussion Crushing but rushing without the fear of repercussion Destruindo mas fugindo, sem medo da repercussão What we need to do is take ourselves from the shelf What we need to do is take ourselves from the shelf O que nós precisamos deixarmos de timidez 'coz god won't help those who won't help themselves 'coz god won't help those who won't help themselves porque Deus não ajudara aqueles que não se ajudarem While you sit on your asses with rose colored glasses While you sit on your asses with rose colored glasses Enquanto você senta sua bunda com óculos cor de rosa Hey brutes build troops and masses, believe me Hey brutes build troops and masses, believe me Hey, Brutos criam tropas e massas, acredite em mim Can we get past this? yes, we can Can we get past this? yes, we can Nós podemos passar por isso? Sim nós podemos It'll take very woman and man understand It'll take very woman and man understand Vai fazer todas mulheres e homens entenderem We need a planned of grand proportion We need a planned of grand proportion Nós precisamos de um plano de grande proporção Not this hazed, dazed, crazed distortion of living Not this hazed, dazed, crazed distortion of living Não essa atordoada, obscura e enlouquecida distorção de vida Angel on this darkest night Angel on this darkest night Anjo, nesta noite escura Keep this candle burning bright Keep this candle burning bright Mantenha esse candelabro queimando brilhante To light up the way of peace To light up the way of peace Para iluminar o caminho da paz Rays of love for you and me Rays of love for you and me Raios de Amor para você e pra mim Angel, are there eyes that see everywhere Angel, are there eyes that see everywhere Anjo, tem olhos que veem em todos lugares All the tears and pain we share? All the tears and pain we share? Todas lágrimas e dor que nós compartilhamos Yes, said the angel, there's a heart who cares Yes, said the angel, there's a heart who cares Sim, diz o anjo, tem um coração que se preocupa It's the voice on the wind that knows your name It's the voice on the wind that knows your name É a voz no vento que sabe seu nome When you lay yourself to sleep When you lay yourself to sleep Quando você se deitar para dormir Pray for lord your soul to keep Pray for lord your soul to keep Ore ao senhor para proteger sua alma You will not die before you wake You will not die before you wake Você não morrerá antes de acordar God will forgive, god will forgive for your mistakes God will forgive, god will forgive for your mistakes Deus ira perdoar, Deus ira perdoar seus pecados One shot, one love, one planet One shot, one love, one planet Um tiro, um amor, um planeta If you don't understand it you are doomed to damn it If you don't understand it you are doomed to damn it Se você não entender isto, você esta condenado a maldição All then how we plan to stop these heartless bandits All then how we plan to stop these heartless bandits Tudo então como planejamos parar esse bandidos sem coração So our sons and daughters can inherit something livable So our sons and daughters can inherit something livable Então nossos filhos e filhas podem herdar algo que é possível viver Unforgivable acts of mayhem Unforgivable acts of mayhem Imperdoáveis atos de caos Looking for miracles but do you really give a damn? Looking for miracles but do you really give a damn? Procurando por milagres, mas você realmente se importa? While you watching all the evil that men do While you watching all the evil that men do Enquanto você assiste todo mal que o homem causa There's a higher power watching you really, now There's a higher power watching you really, now Tem um poder maior assistindo você agora Check yourself before you check another then Check yourself before you check another then Julgue-se primeiro antes de julgar os outros então You can deal for real what hate love is, feel me You can deal for real what hate love is, feel me você pode lidar de verdade com o que o ódio amor é, sinta me Hypocrites kill me, twisting the facts Hypocrites kill me, twisting the facts Hipocrisia me mata, torcendo o fatos Holier than thou looking for the kick backs Holier than thou looking for the kick backs mais sagrado que você procurando por propinas Offering light at the end of the tunnel Offering light at the end of the tunnel Oferecendo uma luz no fim do túnel Get off the tracks, there's a train coming, start running Get off the tracks, there's a train coming, start running Saia da trilha, tem um trem vindo, comece a correr Your life 'coz it affects others Your life 'coz it affects others Sua vida porque isso afeta os outros Peace to my sisters and brothers Peace to my sisters and brothers Paz para meus irmãos e irmãs Angel on this darkest night Angel on this darkest night Anjo, nesta noite escura Keep this candle burning bright Keep this candle burning bright Mantenha esse candelabro queimando brilhante To light up the way of peace To light up the way of peace Para iluminar o caminho da paz Rays of love for you and me Rays of love for you and me Raios de Amor para você e pra mim Angel, are there eyes that see everywhere Angel, are there eyes that see everywhere Anjo, tem olhos que veem em todos lugares All the tears and pain we share? All the tears and pain we share? Todas lágrimas e dor que nós compartilhamos Yes, said the angel, there's a heart who cares Yes, said the angel, there's a heart who cares Sim, diz o anjo, tem um coração que se preocupa It's the voice on the wind that knows your name It's the voice on the wind that knows your name É a voz no vento que sabe seu nome When you lay yourself to sleep When you lay yourself to sleep Quando você se deitar para dormir Pray for lord your soul to keep Pray for lord your soul to keep Ore ao senhor para proteger sua alma You will not die before you wake You will not die before you wake Você não morrerá antes de acordar God will forgive for your mistakes God will forgive for your mistakes Deus ira perdoar seus pecados I was lost like a lamb separated from the flock I was lost like a lamb separated from the flock Eu estava perdido como um cordeiro separado do rebanho Couldn't get any sleep watching minutes on the clock Couldn't get any sleep watching minutes on the clock Não consigo dormir olhando os minutos no relógio So i closed my eyes and prayed he would see So i closed my eyes and prayed he would see Então eu fechei meus olhos e orarei ele verá The son that he'd lost to the industry The son that he'd lost to the industry O filho que ele perdeu para a indústria And he found me, grounded me, yeah, surrounded me And he found me, grounded me, yeah, surrounded me E ele me achou, me aterrou, sim, me cercou My heart pounds for jesus eternally My heart pounds for jesus eternally Meu coração bate pela eternidade de Jesus Set me free, now safe i will always be Set me free, now safe i will always be Me deixa livre, agora seguro eu sempre serei Time to fulfill my destiny Time to fulfill my destiny Hora de preencher meu destino Angel on this darkest night Angel on this darkest night Anjo, nesta noite escura Keep this candle burning bright Keep this candle burning bright Mantenha esse candelabro queimando brilhante To light up the way of peace To light up the way of peace Para iluminar o caminho da paz Rays of love for you and me Rays of love for you and me Raios de Amor para você e pra mim Angel, are there eyes that see everywhere Angel, are there eyes that see everywhere Anjo, tem olhos que veem em todos lugares All the tears and pain we share? All the tears and pain we share? Todas lágrimas e dor que nós compartilhamos Yes, said the angel, there's a heart who cares Yes, said the angel, there's a heart who cares Sim, diz o anjo, tem um coração que se preocupa It's the voice on the wind that knows your name It's the voice on the wind that knows your name É a voz no vento que sabe seu nome






Mais tocadas

Ouvir Snap! Ouvir