Oh oh oh oh, Mary, Mary Oh oh oh oh, Mary, Mary Oh oh oh oh, Mary, Mary Mary had a little boy but little did she know Mary had a little boy but little did she know Mary teve um garotinho, mas pouco sabia That everywhere that Mary went the little boy was sure to go That everywhere that Mary went the little boy was sure to go Que, em toda parte, que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir Mary, a girl at a party Mary, a girl at a party Mary, uma menina em uma festa Pretty face, fantasy body Pretty face, fantasy body Cara bonita, corpo de fantasia On the strength girl was fine On the strength girl was fine Na força, a garota estava bem Mission: make her mine Mission: make her mine Missão: faça dela minha So I stepped to her shyly So I stepped to her shyly Então eu pisei-o timidamente Before I could speak she walked right by me Before I could speak she walked right by me Antes que eu pudesse falar, ela caminhou bem perto de mim Frozen, lost my cool Frozen, lost my cool Congelado, perdi a calma Out of the groove, what's my next move Out of the groove, what's my next move Fora do caminho, qual é a minha próxima jogada Should I chill, should I follow Should I chill, should I follow Devo esfriar, devo seguir Heart is pounding, I feel hollow Heart is pounding, I feel hollow O coração está batendo, eu me sinto vazio Paused, thought for a minute Paused, thought for a minute Pausado, pensei por um minuto If she was a pool I'd jump right in it If she was a pool I'd jump right in it Se ela fosse uma piscina, iria direto So in her path I did step So in her path I did step Então, em seu caminho, eu pisei Nervous but I still had pep Nervous but I still had pep Nervoso, mas eu ainda tinha pep It didn't matter where she went to It didn't matter where she went to Não importa onde ela foi I would be there too I would be there too Eu também estaria lá Mary had a little boy but little did she know Mary had a little boy but little did she know Mary teve um garotinho, mas pouco sabia That everywhere that Mary went the little boy was sure to go That everywhere that Mary went the little boy was sure to go Que, em toda parte, que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir Saw her at the mall Saw her at the mall Viu ela no shopping Stand tall, courage don't fall Stand tall, courage don't fall Fique firme, a coragem não cai To her smoothly I approached To her smoothly I approached Para ela suavemente me aproximei Tried to speak and almost choked Tried to speak and almost choked Tentamos falar e quase sufocado Abnormal for the ruthless chiller Abnormal for the ruthless chiller Anormal para o resfriador implacável Normally I'm a ladies killer Normally I'm a ladies killer Normalmente eu sou um assassino de senhoras Why were my nerves shaky Why were my nerves shaky Por que meus nervos tremeram I knew she'd make me and not break me I knew she'd make me and not break me Eu sabia que ela iria me fazer e não me quebrar Here she comes, should I talk to her now Here she comes, should I talk to her now Aqui ela vem, devo falar com ela agora Yes, it's now or never Yes, it's now or never Sim, é agora ou nunca Mary had a little boy but little did she know Mary had a little boy but little did she know Mary teve um garotinho, mas pouco sabia That everywhere that Mary went the little boy was sure to go That everywhere that Mary went the little boy was sure to go Que, em toda parte, que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir Mary had a little boy but little did she know (oh Mary, Mary) Mary had a little boy but little did she know (oh Mary, Mary) Mary tinha um garotinho, mas pouco sabia (oh Mary, Mary) That everywhere that Mary went the little boy was sure to go (oh Mary, Mary) That everywhere that Mary went the little boy was sure to go (oh Mary, Mary) Que, em todos os lugares que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir (oh Mary, Mary) Oh oh-oh-oh ooh-oh, Mary Oh oh-oh-oh ooh-oh, Mary Oh oh-oh-oh ooh-oh, Mary Oh oh-oh-oh ooh-oh, Mary Oh oh-oh-oh ooh-oh, Mary Oh oh-oh-oh ooh-oh, Mary Hello Mary, how's your day Hello Mary, how's your day Olá Maria, como está o seu dia Hope it's going in the right way Hope it's going in the right way Espero que esteja no caminho certo How about dinner and some dancing How about dinner and some dancing Que tal jantar e algumas danças? Later on some romancing Later on some romancing Mais tarde, alguns romances Music, we could talk Music, we could talk Música, poderíamos conversar And express our inner thoughts And express our inner thoughts E expressar nossos pensamentos internos How about it, what do you think How about it, what do you think Que tal, o que você acha? Ended statement with a wink Ended statement with a wink Declaração final com uma piscadela Mary had a little boy but little did she know Mary had a little boy but little did she know Mary teve um garotinho, mas pouco sabia That everywhere that Mary went the little boy was sure to go That everywhere that Mary went the little boy was sure to go Que, em toda parte, que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir Mary had a little boy but little did she know Mary had a little boy but little did she know Mary teve um garotinho, mas pouco sabia That everywhere that Mary went the little boy was sure to go That everywhere that Mary went the little boy was sure to go Que, em toda parte, que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir Mary had a little boy but little did she know (oh Mary, Mary) Mary had a little boy but little did she know (oh Mary, Mary) Mary tinha um garotinho, mas pouco sabia (oh Mary, Mary) That everywhere that Mary went the little boy was sure to go (oh Mary, Mary) That everywhere that Mary went the little boy was sure to go (oh Mary, Mary) Que, em todos os lugares que Mary fosse, o garotinho tinha certeza de ir (oh Mary, Mary) Oh oh-oh-oh ooh-oh Oh oh-oh-oh ooh-oh Oh oh-oh-oh ooh-oh