×
Original Corrigir

Open My Eyes

Abro meus olhos

I open my eyes, each morning i rise I open my eyes, each morning i rise Abro meus olhos, a cada manhã que levanto To find the truth i know that is there. To find the truth i know that is there. Para encontrar a verdade que eu sei que está lá. I'm lucky to breathe, i'm lucky to feel, I'm lucky to breathe, i'm lucky to feel, Tenho sorte de respirar, tenho sorte de sentir, I'm glad to wake up, i'm glad to be here. I'm glad to wake up, i'm glad to be here. Sou feliz por acordar, sou feliz por estar aqui. With all of this world, and all of it's pain, With all of this world, and all of it's pain, Com todo esse mundo, e toda sua dor, All of it's lies, and all of its let downs... All of it's lies, and all of its let downs... Todas as suas mentiras, e todos as suas mazelas... I still feel a sense of freedom - I still feel a sense of freedom - Ainda sinto uma sensação de liberdade - So glad i'm around. So glad i'm around. Tão feliz por estar aqui It's my freedom, can't take it from me It's my freedom, can't take it from me É minha liberdade, não podem tirar de mim I know it won't change I know it won't change Sei que não mudará But, we need some understanding, But, we need some understanding, Mas, precisamos de um pouco de entendimento, I know we'll be alright... I know we'll be alright... Eu sei que ficaremos bem... Alright. Alright. Bem. The day i am gone, and the day that i leave The day i am gone, and the day that i leave O dia que eu morrer, e o dia que eu partir I'll never regret one minute of life. I'll never regret one minute of life. Nunca me arrependerei um minuto da vida. I've learned from the joy, i've learned from the tears... I've learned from the joy, i've learned from the tears... Aprendi com a dor, aprendi com as lágrimas... I've walked through the dark, now i seen a light. I've walked through the dark, now i seen a light. Tenho andando pela escuridão, agora eu vejo a luz. Every tongue of everyone Every tongue of everyone Cada crítica de todo mundo Of every state in every land, Of every state in every land, De cada estado em cada terra, Has every thing to be thankful for... Has every thing to be thankful for... Existe algo para ser grato... It's my freedom It's my freedom É minha liberdade Cuz i, i wait on you Cuz i, i wait on you Porque eu, eu faço tudo por você Cuz you wait on me - so i wait on you Cuz you wait on me - so i wait on you Porque você faz tudo por mim - então eu faço tudo por você I open my eyes, each morning i rise I open my eyes, each morning i rise Abro meus olhos, a cada manhã que levanto To find the truth i know that is there. To find the truth i know that is there. Para encontrar a verdade que eu sei que está lá. I can't tell you how, you can't tell me why - I can't tell you how, you can't tell me why - Não posso te dizer como, você não pode me dizer porquê - But living my life is all that i care. But living my life is all that i care. Mas viver minha vida é tudo com que me importo. The burden can be, sometimes, bigger than me, The burden can be, sometimes, bigger than me, O fardo pode ser por vezes maior que eu, Sometimes, stronger than me, and hard to bear. Sometimes, stronger than me, and hard to bear. Às vezes, mais forte que eu e difícil de carregar. But i couldn't care less, no stress cuz But i couldn't care less, no stress cuz Mas eu não poderia ligar menos, sem estresse Jah put me here. Jah put me here. Jah me colocou aqui. It's my freedom It's my freedom É minha liberdade I know you know - I know you know - Eu sei, você sabe - I wait on you I wait on you Porque eu, eu faço tudo por você Cuz you wait on me - so i wait on you Cuz you wait on me - so i wait on you Porque você faz tudo por mim - então eu faço tudo por você We've really gotta stop... We've really gotta stop... Nós precisamos muito parar...

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Soldiers of Jah Army Ouvir