×
Original Corrigir

San Sebastian

San Sebastian

I could see my life, short film passing my eyes I could see my life, short film passing my eyes Eu pude ver minha vida,pequeno filme passa pelos meus olhos I tried to look away from her, as always I just tried I tried to look away from her, as always I just tried Eu tentei olhar para longe dela, como sempre eu apenas tentei Sweetness in her eyes, gone thru one million miles Sweetness in her eyes, gone thru one million miles Doçura em seus olhos, foram através de um milhão de milhas How could I turn my back on her, the sweetest thing alive How could I turn my back on her, the sweetest thing alive Como eu pude dar às costas para ela, a coisa mais doce viva I was eager, day time dreamer, waiting time when I'd come alive I was eager, day time dreamer, waiting time when I'd come alive Eu era ávido, sonhador diurno, esperando o tempo quando eu irei vir a viver Sun of San Sebastian eighteen years young today Sun of San Sebastian eighteen years young today Sol de San Sebastian hoje com 18 anos She's all I ever dreamed, but now my skies are turning gray She's all I ever dreamed, but now my skies are turning gray Ela é tudo o que eu sempre sonhei, mas agora meu céu está ficando cinza It was good I got to know her well, because it made me see It was good I got to know her well, because it made me see Foi bom eu conhecê-la bem, porque me fez enxergar That the sun of San Sebastian is just too hot for me That the sun of San Sebastian is just too hot for me Que o sol de San Sebastian é muito quente para mim Look what I have done to my San Sebastian Look what I have done to my San Sebastian Veja o que eu fiz a minha San Sebastian I wasted all my childhood dreams by staring at sun I wasted all my childhood dreams by staring at sun Eu desperdicei todos os meus sonhos de infância olhando para o sol Back in time with a dream of mine Back in time with a dream of mine Voltando no tempo com um sonho meu I try to find my way back to life I try to find my way back to life Eu irei encontrar meu caminho de volta à vida Burning fever, night time screamer, waiting time when I'd come alive Burning fever, night time screamer, waiting time when I'd come alive Fervendo, gritando de noite, esperando o tempo quando eu irei vir a viver Sun of San Sebastian oh why I cannot stay Sun of San Sebastian oh why I cannot stay Sol de San Sebastian Oh porque eu não posso ficar? She's all I ever dreamed, but now my skies are turning gray She's all I ever dreamed, but now my skies are turning gray Ela é tudo o que eu sempre sonhei, mas agora meu céu está ficando cinza It was good I got to know her well, because it made me see It was good I got to know her well, because it made me see Ele era bom eu preciso conhecê-la melhor, porque me fez enxergar That the sun of San Sebastian Is just too hot for me That the sun of San Sebastian Is just too hot for me Que o sol de San Sebastian é muito quente para mim Every single day, for the rest of my way Every single day, for the rest of my way Todos os dias, pelo resto do meu caminho I live without my love, my God, I have to stay in shade I live without my love, my God, I have to stay in shade Eu vivo sem o meu amor, meu Deus, Eu tenho que ficar na sombra When I'm old and gray, I remember that day When I'm old and gray, I remember that day uando eu estou velho e grisalho, Eu lembro aquele dia When she came, that perfect dame and she blew me away When she came, that perfect dame and she blew me away Quando ela veio, aquela dama perfeita e ela me dispensou I was eager, day time dreamer, waiting time when I'd come alive I was eager, day time dreamer, waiting time when I'd come alive Eu era ávido, sonhador de dia, esperando o tempo quando eu irei vir a viver Was it good I got to know her well although it made me see Was it good I got to know her well although it made me see Foi bom eu conhecê-la bem apesar de isso me fazer enxergar That the sun of San Sebastian is way too hot for me? That the sun of San Sebastian is way too hot for me? Que o sol de San Sebastian era muito quente para mim? Now I live my life in shades and I am married to the moon Now I live my life in shades and I am married to the moon Agora eu vivo minha vida nas sombras e estou casado com a Lua And the sun of San Sebastian is warming someone new And the sun of San Sebastian is warming someone new E o sol de San Sebastian está aquecendo um novo alguém...

Composição: Tony Kakko





Mais tocadas

Ouvir Sonata Arctica Ouvir