As the way under me moves As the way under me moves À medida que o meu caminho se move The world sleeps so still before me The world sleeps so still before me O mundo dorme tão quieto a minha frente I'm so excited to explore my new cells I'm so excited to explore my new cells Estou tão animado para explorar minhas novas células Where the moss and the bugs look like baby cities Where the moss and the bugs look like baby cities Onde o musgo e os insetos se parecem com cidades do bebê I invigorate my cells for you I invigorate my cells for you Eu revigorizo ??minhas células para você Invigorate my cells for you Invigorate my cells for you Revitalizar minhas células para você As the course of my fingers As the course of my fingers Como o curso dos meus dedos Trail off from the glow of my arrival Trail off from the glow of my arrival Sair do brilho da minha chegada As my pores bid farewell to my pollutions As my pores bid farewell to my pollutions Como meus poros se despedem de minhas poluições Invigorating cells because of you Invigorating cells because of you Revigorando células por você Invigorate my self for you Invigorate my self for you Revigorar-me por você When I close my eyes When I close my eyes Quando eu fecho meus olhos I know that I'm dreaming with you I know that I'm dreaming with you Eu sei que estou sonhando com você Though my heart is cold and heavy Though my heart is cold and heavy Embora meu coração esteja frio e pesado You know I wouldn't be here if it wasn't for you You know I wouldn't be here if it wasn't for you Você sabe que eu não estaria aqui se não fosse por você When I look at the sky When I look at the sky Quando olho para o céu My tears run bliss from the view My tears run bliss from the view Minhas lágrimas corram a felicidade da vista Though the road is wet from the rain Though the road is wet from the rain Embora a estrada esteja molhada com a chuva You know I wouldn't be here if it wasn't for you You know I wouldn't be here if it wasn't for you Você sabe que eu não estaria aqui se não fosse por você We slave for mockups We slave for mockups Nós escavamos maquetes Under the cage Under the cage Debaixo da gaiola Where we absorb our earth Where we absorb our earth Onde absorvemos a nossa terra For energy For energy Por energia Above doubt's snare Above doubt's snare Acima da armadilha da dúvida We float We float Nós flutuamos Body, our mercy is week Body, our mercy is week Corpo, nossa misericórdia é semana Behold, a wolfpack Behold, a wolfpack Eis, uma bolsa de lobo When I look at the sky When I look at the sky Quando olho para o céu My tears run bliss from the view My tears run bliss from the view Minhas lágrimas corram a felicidade da vista Though the road is wet from the rain Though the road is wet from the rain Embora a estrada esteja molhada com a chuva You know I wouldn't be here if it wasn't for you You know I wouldn't be here if it wasn't for you Você sabe que eu não estaria aqui se não fosse por você