That old dog has chained you up alright That old dog has chained you up alright Aquele velho cão acorrentou você bem Give you everything you need Give you everything you need Te deu tudo que você precisava To live inside a twisted cage To live inside a twisted cage Para viver dentro de uma jaula torcida Sleep beside an empty rage Sleep beside an empty rage Dormir ao lado de uma fúria vazia I had a dream I was your hero I had a dream I was your hero Eu tinha um sonho de ser sua heroína Damn I wish I was your lover Damn I wish I was your lover Droga, eu queria ser sua amante I'll rock you till the daylight comes I'll rock you till the daylight comes Eu te balançaria até o amanhecer Make sure you are smiling and warm Make sure you are smiling and warm Me assegurar que você está sorrindo e aquecida I am everything I am everything Eu sou tudo Tonight I'll be your mother Tonight I'll be your mother Esta noite serei sua mãe I'll do such things to ease your pain I'll do such things to ease your pain Farei essas coisas para diminuir sua dor Free your mind and you won't feel ashamed Free your mind and you won't feel ashamed Liberte sua mente e você não se sentirá envergonhada Open up on the inside Open up on the inside Abra por dentro Gonna fill you up Gonna fill you up Vou te completar Gonna make you cry Gonna make you cry Vou fazer você chorar This monkey can't stand to see you black and blue This monkey can't stand to see you black and blue Esse macaco não pode ficar pra te ver preta e azul I give you something sweet each time you I give you something sweet each time you Te dei algo doce cada vez que você Come inside my jungle book Come inside my jungle book Entrou no meu livro da selva What is it just too good What is it just too good Isso é simplesmente muito bom Don't say you'll stay Don't say you'll stay Não diga que você ficará 'Cause then you go away 'Cause then you go away Porque então você vai embora Damn I wish I was your lover Damn I wish I was your lover Droga, eu queria ser sua amante I'll rock you till the daylight comes I'll rock you till the daylight comes Eu te balançaria até o amanhecer Make sure you are smiling and warm Make sure you are smiling and warm Me assegurar que você está sorrindo e aquecida I am everything I am everything Eu sou tudo Tonight I'll be your mother Tonight I'll be your mother Esta noite serei sua mãe I'll do such things to ease your pain I'll do such things to ease your pain Farei essas coisas para diminuir sua dor Free your mind and you won't feel ashamed Free your mind and you won't feel ashamed Liberte sua mente e você não se sentirá envergonhada Shucks, for me there is no other Shucks, for me there is no other Droga, pra mim não existe outra You're the only shoe that fits You're the only shoe that fits Você é o único sapato que se encaixa I can't imagine I'll grow out of it I can't imagine I'll grow out of it Não posso imaginar que crescerei mais do que ele Damn I wish I was your lover Damn I wish I was your lover Droga, eu queria ser sua amante If I was your girl believe me If I was your girl believe me Se fui sua garota acredite em mim I'd turn on the Rolling Stones I'd turn on the Rolling Stones Eu ligaria os Rolling Stones We could groove along and feel much better We could groove along and feel much better Podíamos dançar juntos e nos sentirmos muito melhor Let me in Let me in Me deixe entrar I could do it forever and ever, ever n' ever I could do it forever and ever, ever n' ever Posso fazer isso para sempre, sempre e sempre Give me an hour to kiss you Give me an hour to kiss you Me dê uma hora para te beijar Walk through heaven's door I'm sure Walk through heaven's door I'm sure Caminhar pela porta do paraíso tenho certeza We don't need no doctor to feel much better We don't need no doctor to feel much better Não precisamos de médico pra nos sentirmos muito melhor Let me in Let me in Me deixe entrar Forever and ever and ever and ever Forever and ever and ever and ever Para sempre e sempre e sempre e sempre I sat on a mountainside with peace of mind I sat on a mountainside with peace of mind Me sentei no lado da montanha com paz de espírito I lay by the ocean making love to her with visions clear I lay by the ocean making love to her with visions clear Deitei pelo oceano fazendo amor com ela de visão clara Walked for days with no one near Walked for days with no one near Caminhei por dias com ninguém por perto And I return as chained and bound to you And I return as chained and bound to you E voltei como acorrentada e ligada a você Damn I wish I was your lover Damn I wish I was your lover Droga, eu queria ser sua amante I'll rock you till the daylight comes I'll rock you till the daylight comes Eu te balançaria até o amanhecer Make sure you are smiling and warm Make sure you are smiling and warm Me assegurar que você está sorrindo e aquecida I am everything I am everything Eu sou tudo Tonight I'll be your mother Tonight I'll be your mother Esta noite serei sua mãe I'll do such things to ease your pain I'll do such things to ease your pain Farei essas coisas para diminuir sua dor Free your mind and you won't feel ashamed Free your mind and you won't feel ashamed Liberte sua mente e você não se sentirá envergonhada Shucks, for me there is no other Shucks, for me there is no other Droga, para mim não existe outra You're the only shoe that fits You're the only shoe that fits Você é o único sapato que se encaixa I can't imagine I'll grow out of it I can't imagine I'll grow out of it Não posso imaginar que crescerei mais do que ele Damn I wish I was your lover Damn I wish I was your lover Droga, eu queria ser sua amante I'm gonna open up I'm gonna open up Eu vou abrir I'm gonna come inside I'm gonna come inside Eu vou entrar I wanna fill you up I wanna fill you up Eu quero te completar I wanna make you cry I wanna make you cry Eu quero fazer você chorar (Damn I wish I was your lover) (Damn I wish I was your lover) (Droga, eu queria ser sua amante) Gettin' on the subway and I'm comin' uptown Gettin' on the subway and I'm comin' uptown Entrando no metrô e indo pra cidade alta (Damn I wish I was your lover) (Damn I wish I was your lover) (Droga, eu queria ser sua amante) Standing on a street corner waiting for my love to change Standing on a street corner waiting for my love to change Parando na esquina esperando pelo meu amor para mudar (Damn I wish I was your lover) (Damn I wish I was your lover) (Droga, eu queria ser sua amante) I'm feelin' like a school boy, too shy and too young I'm feelin' like a school boy, too shy and too young Estou me sentindo como um estudante, muito tímido e muito jovem (Damn I wish I was your lover) (Damn I wish I was your lover) (Droga, eu queria ser sua amante) Tryin' to open up Tryin' to open up Tentando abrir I wanna come inside I wanna come inside Eu quero entrar I gonna fill you up I gonna fill you up Eu vou te completar I gonna make you cry I gonna make you cry Eu vou fazer você chorar (Damn I wish I was your lover) (Damn I wish I was your lover) (Droga, eu queria ser sua amante) Gettin' on my camel and I'll ride it uptown Gettin' on my camel and I'll ride it uptown Pegando minha bike e irei pedalando cidade acima (Damn I wish I was your lover) (Damn I wish I was your lover) (Droga, eu queria ser sua amante) Hanging around this jungle, wishing that this Hanging around this jungle, wishing that this Vagando por essa selva, querendo que isso