×
Original Corrigir

Beyond The Wall Of Sleep

Além Da Parede Do Sono

Every now and then it seems to me Every now and then it seems to me De vez em quando, parece-me That there is greatest danger lying hidden That there is greatest danger lying hidden Que há maior perigo escondido deitado In the depths of sleep In the depths of sleep No abismo do sono Saddesty the wanderer who is travelling here Saddesty the wanderer who is travelling here Saddesty, o andarilho que está viajando aqui For far to often or just longer For far to often or just longer Para longe freqüentemente ou simplesmente mais tempo Than his mortal mind would bare Than his mortal mind would bare Que sua mente mostraria-se mortal From the other world he can never fully return From the other world he can never fully return Do outro mundo, ele nunca pode totalmente voltar After the passing of a certain period of time After the passing of a certain period of time Após a passagem de um determinado período de tempo As the forces of the other side are with him all the while As the forces of the other side are with him all the while Como as forças do outro lado estão com ele todo o quando Are surrounding his mind as they are now with him all the time Are surrounding his mind as they are now with him all the time Estão em torno de sua mente, eles estão agora com ele o tempo todo Obscuring his mind, his spirit Obscuring his mind, his spirit Obscurecendo a sua mente, seu espírito They chain him to this place or state They chain him to this place or state Eles acorrentam-no a este lugar ou estado Mind and body will become lethargic Mind and body will become lethargic Mente e corpo se tornarão letárgicos Listless and inert Listless and inert Apático e inerte And then, driven by his wounded And then, driven by his wounded E então, impulsionado por sua feridas He will be longing for nothing more He will be longing for nothing more Ele vai ser saudade de nada mais Except the end itself Except the end itself Exceto o fim em si For darkness and for death For darkness and for death Para a escuridão e para a morte Every now and then it seems to me Every now and then it seems to me De vez em quando, parece-me That there is greatest danger lying hidden That there is greatest danger lying hidden Que há maior perigo escondido deitado In the depths of sleep In the depths of sleep No abismo do sono Saddesty the wanderer who is travelling here Saddesty the wanderer who is travelling here Saddesty, o andarilho que está viajando aqui For far to often or just longer For far to often or just longer Para longe freqüentemente ou simplesmente mais tempo Than his mortal mind would bare Than his mortal mind would bare Que sua mente mostraria-se mortal

Composição: Anna-varney Cantodea





Mais tocadas

Ouvir Sopor Aeternus Ouvir