×
Original Corrigir

Nichts Spricht Wahre Liebe Frei

Nada fala True Love Free

Tief in meiner Haut hältst du dich versteckt Tief in meiner Haut hältst du dich versteckt No fundo da minha pele, você está se escondendo Tief in meinem Grund hast du den schmerz erweckt Tief in meinem Grund hast du den schmerz erweckt No fundo da minha razão, você despertou a dor Für die Ewigkeit sollst du für imm er bei mir sein Für die Ewigkeit sollst du für imm er bei mir sein Para a eternidade você estará comigo para sempre Und mein süsses Leid ist für dich ganz allein Und mein süsses Leid ist für dich ganz allein E meu doce sofrimento é completamente sozinho para você Ob du mich hasst, ob du mich liebst Ob du mich hasst, ob du mich liebst Se você me odeia, se você me ama Ob du jetzt gehst oder mir vergibst Ob du jetzt gehst oder mir vergibst Se você vai agora ou me perdoa Ob du mich verbrennst oder verzeihst Ob du mich verbrennst oder verzeihst Se você me queima ou me perdoa Ich werde immer mit dir sein Ich werde immer mit dir sein Sempre estarei com você Denn nicht spricht wahre Liebe wirklich frei Denn nicht spricht wahre Liebe wirklich frei Porque o verdadeiro amor realmente não fala livremente Tief in meinem Blut, das die Venen fast zerreisst Tief in meinem Blut, das die Venen fast zerreisst No fundo do meu sangue, que quase rasga as veias Brennt die alte Glut Brennt die alte Glut Queime as brasas antigas Und sie lodert, wild und heiss Und sie lodert, wild und heiss E chama, selvagem e quente Tief in meinen Tiefen schlägt mein Herz für dich allein Tief in meinen Tiefen schlägt mein Herz für dich allein No fundo das minhas profundezas, meu coração bate por você sozinho Und so zieht es Riefen Und so zieht es Riefen E assim ele tira Rills Und so wird es immer sein Und so wird es immer sein E sempre será assim Ob du mich hasst, ob du mich libst Ob du mich hasst, ob du mich libst Se você me odeia, se você me libertar Ob du jetzt gehst oder mir vergibst Ob du jetzt gehst oder mir vergibst Se você vai agora ou me perdoa Ob du mich verbrennst oder verzeihst Ob du mich verbrennst oder verzeihst Se você me queima ou me perdoa Ich werde immer mit dir sein Ich werde immer mit dir sein Sempre estarei com você Denn nicht spricht wahre Liebe wirklich frei Denn nicht spricht wahre Liebe wirklich frei Porque o verdadeiro amor realmente não fala livremente Spürst du mein Herz ganz nah bei dir? Spürst du mein Herz ganz nah bei dir? Você consegue sentir meu coração muito perto de você? Und so tief im Herz bleibt für immer unser Schmerz Und so tief im Herz bleibt für immer unser Schmerz E tão profundo no coração é a nossa dor para sempre






Mais tocadas

Ouvir Stahlmann Ouvir