×
Original Corrigir

The Love Is Gone

O amor se foi

I've been running from confession, I've been running from confession, Fui correndo de confissão, and I've only myself to blame. and I've only myself to blame. e eu só me culpar. Now I'm looking for forgivness, Now I'm looking for forgivness, Agora eu estou procurando perdão, I never meant to cause you pain. I never meant to cause you pain. Eu nunca quis lhe causar dor. And though we had our moments And though we had our moments E embora nós tivemos nossos momentos some in heaven and some in hell some in heaven and some in hell alguns no céu e no inferno alguns I always thought our love would conquer I always thought our love would conquer Eu sempre pensei que nosso amor iria conquistar and our children live to tell. and our children live to tell. e os nossos filhos viver para contar. Look at us now what have we done, Look at us now what have we done, Olhe para nós agora o que temos feito, we tried but somehow it all went wrong, we tried but somehow it all went wrong, nós tentamos, mas de alguma forma que tudo deu errado, while we were looking for answers while we were looking for answers enquanto estávamos à procura de respostas no one said that the love is gone...The love is gone no one said that the love is gone...The love is gone ninguém disse que o amor se foi ... O amor se foi I've been trying to hide a feeling I've been trying to hide a feeling Eu estive tentando esconder um sentimento I've been trying to prove it wrong I've been trying to prove it wrong Eu venho tentando provar que era errado I've been trying to keep believing I've been trying to keep believing Eu tenho tentado continuar acreditando That our broken hearts belong That our broken hearts belong Que nossos corações quebrados pertencem Things got bad then worse Things got bad then worse As coisas ficaram ruins, então pior (can't hold on) (can't hold on) (não pode segurar) And it hurts And it hurts E dói (I've been looking for our love but it's gone) (I've been looking for our love but it's gone) (Eu estive procurando por nosso amor, mas ela se foi) Just let go Just let go Apenas deixe ir (I can't believe we used to be, but now there's only memories (I can't believe we used to be, but now there's only memories (Eu não posso acreditar que costumava ser, mas agora há apenas lembranças And there's no use in wondering why or how And there's no use in wondering why or how E não há nenhuma utilidade em saber por que ou como We used to belong, but look at us now We used to belong, but look at us now Utilizamos a pertencer, mas olhe para nós agora






Mais tocadas

Ouvir Stephen Simmonds Ouvir