I never knew her name I never knew her name Nunca soube o nome dela I only knew her fame I only knew her fame Somente conhecia sua fama She live near my town She live near my town Ela mora perto da minha cidade Another goldfish to drown Another goldfish to drown Outro peixe dourado para afogar I just passed the bridge I just passed the bridge Eu apenas atravessei a ponte That parts us from them That parts us from them Que nos separa deles The bridge that she used The bridge that she used Aquela ponte que ela usava Again and again Again and again De novo e de novo Again Again De novo I remember when they found her I remember when they found her Me lembro quando encontrei ela Billy Davey's daughter Billy Davey's daughter A filha de Billy Davey Word gets around Word gets around O mundo gira Word gets around Word gets around O mundo gira Billy Davey's second daughter Billy Davey's second daughter A segunda filha de Billy Davey Threw herself to dirty water Threw herself to dirty water Se jogou na agua suja Billy's left with nothing but a dream Billy's left with nothing but a dream Billy ficou com nada mais além de um sonho Billy Davey's second daughter threw herself to dirty water Billy Davey's second daughter threw herself to dirty water A segunda filha de Billy Davey se lançou na água suja Billys left with nothing but a dream Billys left with nothing but a dream Billy ficou com nada mais além de um sonho He dreams He dreams Ele sonha Dreams Dreams sonha Dreams Dreams sonha Dreams Dreams sonha He dreams He dreams Ele sonha Dreams Dreams sonha Dreams Dreams sonha Dreams Dreams sonha Word gets around Word gets around Palavras giram