There's no mistake There's no mistake Não existe erro I smell that smell I smell that smell Eu cheiro este cheiro It's that time of year again It's that time of year again É este tempo do ano novamente I can taste the air I can taste the air Eu consigo saborear o ar.. The clocks go back The clocks go back Os relógios voltam Railway track Railway track Trilho de ferro something blocks the line again something blocks the line again Algo bloqueia o caminho novamente And the train runs late for the first time And the train runs late for the first time E os trens correm tarde pela primeira vez Pebble beach Pebble beach We're underneath We're underneath Pedra da praia A pier just been painted red A pier just been painted red Nós não somos compreendidos Where I heard the news for the first time Where I heard the news for the first time Um pier acabou de ser pintado de vermelho And, all the friends lay down the flowers And, all the friends lay down the flowers One eu ouvi a notícia pela primeira vez Sit on the banks and drink for hours Sit on the banks and drink for hours Talk of the way they saw him last Talk of the way they saw him last E todos amigos deitaram as flores local boy in the photograph local boy in the photograph Sentados em bancos e bebendo por horas. Today Today Falando do jeito que viram ele pela última vez He'll always be twenty-three He'll always be twenty-three Garoto local na fotografia Yet the train runs on and on Yet the train runs on and on Past the place they found his clothing Past the place they found his clothing Hoje How about that? How about that? How about that? How about that? How about that? How about that? Theres no mistake, Theres no mistake, Ele sempre vai ter vinte e três anos I smell that smell, I smell that smell, Ainda que os trens corram e corram its that time of year again, its that time of year again, Passando pelo lugar onde eles acharam suas roupas I can taste the air I can taste the air The clocks go back, The clocks go back, E como isso? E como isso? E como isso? Railway track.. Railway track.. Somethings blocked the line again, Somethings blocked the line again, Não existe erro and the train runs late for the first time today.. and the train runs late for the first time today.. Eu cheiro este cheiro and all the friends lay down the flowers, and all the friends lay down the flowers, É este tempo do ano denovo sit on the banks and drink for hours, sit on the banks and drink for hours, Eu consigo saborear o ar talk of the way they saw him last, talk of the way they saw him last, Os relógios voltam local boy in the photograph... local boy in the photograph... Trilho de ferro today today Algo bloqueia o caminho novamente he's gone away. he's gone away. E os trens correm tarde pela primeira vez hoje...