×
Original Corrigir

The Book Of My Life

The Book Of My Life (o Livro da Minha Vida)

Let me watch by the fire and remember my days Let me watch by the fire and remember my days Deixe-me ver através do fogo e lembrar os meus dias And it may be a trick of the firelight And it may be a trick of the firelight E isso pode ser um truque da luz do fogo But the flickering pages that trouble my sight But the flickering pages that trouble my sight Mas as páginas cintilantes que atrapalham meus olhos Is a book I'm afraid to write Is a book I'm afraid to write É um livro que eu tenho medo de escrever It's the book of my days, it's the book of my life It's the book of my days, it's the book of my life É o livro dos meus dias, é o livro da minha vida And it's cut like a fruit on the blade of a knife And it's cut like a fruit on the blade of a knife E está cortado como uma fruta na lâmina de uma faca And it's all there to see as the section reveals And it's all there to see as the section reveals E está tudo lá para ver como a seção revela There's some sorrow in every life There's some sorrow in every life Há alguma tristeza em toda vida If it reads like a puzzle, a wandering maze If it reads like a puzzle, a wandering maze Se é lido como um enigma, um labirinto movediço Then I won't understand 'til the end of my days Then I won't understand 'til the end of my days Então eu não vou entender até o fim dos meus dias I'm still forced to remember, I'm still forced to remember, Eu ainda sou forçado a lembrar, Remember the words of my life Remember the words of my life Lembrar das palavras da minha vida There are promises broken and promises kept There are promises broken and promises kept Há promessas quebradas e promessas mantidas Angry words that were spoken, when I should have wept Angry words that were spoken, when I should have wept Palavras iradas que foram faladas, quando eu deveria ter lamentado There's a chapter of secrets, and words to confess There's a chapter of secrets, and words to confess Há um capítulo de segredos e palavras a confessar If I lose everything that I possess If I lose everything that I possess Se eu perder tudo o que possuo There's a chapter on loss and a ghost who won't die There's a chapter on loss and a ghost who won't die Há um capítulo sobre perda e um fantasma que não vai morrer There's a chapter on love where the ink's never dry There's a chapter on love where the ink's never dry Há um capítulo sobre amor, no qual a tinta nunca seca There are sentences served in a prison I built out of lies. There are sentences served in a prison I built out of lies. Há sentenças pronunciadas em uma prisão que eu construí a partir de mentiras. Though the pages are numbered Though the pages are numbered Embora as páginas sejam numeradas I can't see where they lead I can't see where they lead Eu não consigo ver para onde elas me levam For the end is a mystery no-one can read For the end is a mystery no-one can read No final há um mistério que ninguém consegue ler In the book of my life In the book of my life No livro da minha vida There's a chapter on fathers a chapter on sons There's a chapter on fathers a chapter on sons Há um capítulo sobre pais um capítulo sobre filhos There are pages of conflicts that nobody won There are pages of conflicts that nobody won Há páginas de conflitos que ninguém venceu And the battles you lost and your bitter defeat, And the battles you lost and your bitter defeat, E as batalhas que você perdeu e sua amarga derrota, There's a page where we fail to meet There's a page where we fail to meet Há uma página em que nós falhamos em cumprir There are tales of good fortune that couldn't be planned There are tales of good fortune that couldn't be planned Há contos de bem-aventurança que não poderiam ser planejados There's a chapter on god that I don't understand There's a chapter on god that I don't understand Há um capítulo sobre o deus que eu não entendo There's a promise of Heaven and Hell but I'm damned if I see There's a promise of Heaven and Hell but I'm damned if I see Há uma promessa de Céu e Inferno, mas estou amaldiçoado se eu ver Though the pages are numbered Though the pages are numbered Embora as páginas sejam numeradas I can't see where they lead I can't see where they lead Eu não consigo ver para onde elas me levam For the end is a mystery no-one can read For the end is a mystery no-one can read No final há um mistério que ninguém consegue ler In the book of my life In the book of my life No livro da minha vida Now the daylight's returning Now the daylight's returning Agora a luz do dia está retornando And if one sentence is true And if one sentence is true E se uma frase é verdadeira All these pages are burning All these pages are burning Todas estas páginas estão queimando And all that's left is you And all that's left is you E tudo o que resta é você Though the pages are number Though the pages are number Embora o número de páginas sejam numeradas

Composição: Sting





Mais tocadas

Ouvir Sting Ouvir