You say you want a revolution You say you want a revolution Você diz que você quer uma revolução Well you know Well you know Bem você sabe we all want to change the world we all want to change the world Todos nós queremos mudar o mundo You tell me that it's evolution You tell me that it's evolution Você me diz que isso é uma evolução Well you know Well you know Bem você sabe We all want to change the world We all want to change the world Todos nós queremos mudar o mundo But when you talk about destruction But when you talk about destruction Mas quando você fala em destruição, Don't you know you can count me out Don't you know you can count me out Você já sabe que não pode contar comigo Don't you know it's gonna be alright Don't you know it's gonna be alright Não sabe que vai acabar tudo bem Alright Alright Alright Alright Tudo bem, tudo bem You say you got a real solution You say you got a real solution Você diz que você tem a solução real Well you know Well you know Bem você sabe we'd all love to see the plan we'd all love to see the plan Todos nós adoraríamos ver o plano You ask me for a contribution You ask me for a contribution Você me pede uma contribuição Well you know Well you know Bem você sabe We're doing what we can We're doing what we can Todos nós fazemos o que podemos But when you want money for people with minds that hate But when you want money for people with minds that hate Mas se você quer o dinheiro para pessoas que só tem ódio na mente All I can tell you is brother you have to wait All I can tell you is brother you have to wait Tudo o que posso dizer irmão você vai ter que esperar Don't you know it's gonna be alright Don't you know it's gonna be alright Não sabe que vai acabar tudo bem tudo bem Alright Alright Alright Alright Tudo bem, tudo bem You say you'll change the constitution You say you'll change the constitution Você diz que você mudará a constituição Well you know Well you know Bem você sabe we all want to change your head we all want to change your head Todos nós queremos mudar a sua cabeça You tell me it's the institution You tell me it's the institution Você me diz que isso é a instituição Well you know Well you know Bem você sabe You better free your mind instead You better free your mind instead É melhor você libertar sua mente But if you go carrying pictures of Chairman Mao But if you go carrying pictures of Chairman Mao Mas se você vai andar com fotos do camarada Mao You ain't going to make it with anyone anyhow You ain't going to make it with anyone anyhow Também não vai convencer a ninguém Don't you know know it's gonna be alright Don't you know know it's gonna be alright Não sabe que vai acabar tudo bem Alright Alright Alright Alright Tudo bem, tudo bem