×
Original Corrigir

Here I Go Again

Aqui Vou Eu Novamente

No I don't know where I'm going No I don't know where I'm going Não eu não sei aonde estou indo But I sure know where I've been But I sure know where I've been mas eu sei com certeza aonde eu estive Hanging on the promises in songs of yesterday Hanging on the promises in songs of yesterday me segurando em promessas e canções de ontem And I've made up my mind And I've made up my mind e eu me decidi I ain't wasting no more time I ain't wasting no more time eu não vou desperdiçar mais tempo Though I keep searching for an answer Though I keep searching for an answer Embora eu continue procurando por respostas I never seem to find what I'm looking for I never seem to find what I'm looking for eu pareço nunca encontrar o que estou procurando Oh Lord I pray you give me strength to carry on Oh Lord I pray you give me strength to carry on oh senhor eu peço que me dê forças para continuar em frente 'Cause I know what it means 'Cause I know what it means porque eu sei o que significa To walk along the lonely street of dreams To walk along the lonely street of dreams andar ao longo da solitária rua de sonhos And here I go again on my own And here I go again on my own E aqui vou eu novamente por mim mesmo Going down the only road I've ever known Going down the only road I've ever known descendo a unica estrada que eu sempre conheci Like a drifter I was born to walk alone Like a drifter I was born to walk alone como um nômade eu nasci para andar sozinho But I've made up my mind But I've made up my mind mas eu me decidi I ain't wasting no more time I ain't wasting no more time eu não vou desperdiçar mais tempo Just another heart in need of rescue Just another heart in need of rescue Apenas outro coração precisando de resgate Waiting on love's sweet charity Waiting on love's sweet charity esperando a doce caridade do amor And I'm gonna hold on for the rest of my days And I'm gonna hold on for the rest of my days e eu vou aguentar pelo resto dos meus dias 'Cause I know what it means 'Cause I know what it means porque eu sei o que significa To walk along the lonely street of dreams To walk along the lonely street of dreams andar ao longo da solitária rua dos sonhos And here I go again on my own And here I go again on my own E aqui vou eu novamente por mim mesmo Going down the only road I've ever known Going down the only road I've ever known descendo a unica estrada que eu sempre conheci Like a drifter I was born to walk alone Like a drifter I was born to walk alone como um nômade eu nasci para andar sozinho And I've made up my mind And I've made up my mind e eu me decidi I ain't wasting no more time I ain't wasting no more time eu não vou desperdiçar mais tempo But here I go again But here I go again mas aqui vou eu novamente Here I go again Here I go again aqui vou eu novamente Here I go again Here I go again aqui vou eu novamente And here I go again on my own And here I go again on my own E aqui vou eu novamente por mim mesmo Going down the only road I've ever known Going down the only road I've ever known descendo a unica estrada que eu sempre conheci Like a drifter I was born to walk alone Like a drifter I was born to walk alone como um nômade eu nasci para andar sozinho 'Cause I know what it means 'Cause I know what it means porque eu sei o que significa To walk along the lonely street of dreams To walk along the lonely street of dreams andar ao longo da solitária rua de sonhos






Mais tocadas

Ouvir Stratovarius Ouvir