×
Original Corrigir

CIRCUS

CIRCO

dai sekkyoo no koe Like a megaphone (megaphone) dai sekkyoo no koe Like a megaphone (megaphone) Voz tão alta como um megafone (megafone) kizukarenai yoo kaeru manner mood (manner mood) kizukarenai yoo kaeru manner mood (manner mood) Você parece distraído, mude para o modo silencioso hibi hibi hibi hibi migakitsuzuketa hibi hibi hibi hibi migakitsuzuketa Todo dia, dia após dia, está melhorando rekish teki show sa come on, do it like this rekish teki show sa come on, do it like this Um espetáculo histórico, venha fazer assim Boom, boom, drum, like a super ball Boom, boom, drum, like a super ball Boom, boom, soltando como uma super bola Just don’t care ta no koto not close Just don’t care ta no koto not close Apenas não se preocupe com as outras coisas mitokena mutekina kyokugei mitokena mutekina kyokugei Continue assistindo nossa performance acrobática invencível Let's get it on, screen is on, kill it Let's get it on, screen is on, kill it Vamos começar, a tela está ligada, arrase Bring out the fire Bring out the fire Traga o fogo Ring, ring, ring juggling, we gonna burn this down Ring, ring, ring juggling, we gonna burn this down Ringringring malabarismo, nós vamos queimar isso piero rockstar piero rockstar Estrelado rock Pierrot Ring, ding, ding, di, ga, ding we gonna run this town (we gonna run this town) Ring, ding, ding, di, ga, ding we gonna run this town (we gonna run this town) Ringdingding digading, nós vamos administrar esta cidade (nós vamos administrar esta cidade) The show starts with a bang, bang, bang The show starts with a bang, bang, bang O show começa com um bangbangbang asa kara ban play, play, play asa kara ban play, play, play Do dia até a noite jogue, jogue, jogue tazuna tore ready tazuna tore ready As rédeas são tomadas owaranai round and round and round and round owaranai round and round and round and round Isso não tem fim, dá voltas e voltas e voltas e voltas The show must go on! hibuta kirareta mama The show must go on! hibuta kirareta mama O show deve continuar, a fechadura de fogo estará aberta Focus, stand up! maku wa ima hirakareru Focus, stand up! maku wa ima hirakareru Se concentre, levante-se, as cortinas se abrirão agora Wel-welcome to the zone! Wel-welcome to the zone! Bem-bem-vindo à zona! Feeling good right now, feeling good right now Feeling good right now, feeling good right now Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora ugokidasu body move ugokidasu body move O corpo também começa a se mover Feeling good right now, feeling good right now Feeling good right now, feeling good right now Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora subete ni me o ubawareru yoo subete ni me o ubawareru yoo Olhas que ficam fascinados por tudo kokoro made torawareru go kokoro made torawareru go Até mesmo os corações são cativados So, welcome to my home So, welcome to my home Então, bem-vindo à minha casa Feeling good right now, feeling good right now (ah, yeah) Feeling good right now, feeling good right now (ah, yeah) Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora (ah, sim) All lights out All lights out Todo, luzes apagadas May I have your attention, my ladies and gentlemen May I have your attention, my ladies and gentlemen Eu posso ter sua atenção, minhas senhoras e senhores? ni bunno sutaato ni bunno sutaato Eu começo a segunda parte Ain’t nobody can do it like this Ain’t nobody can do it like this Ninguém pode consegue fazer assim Let’s just start it loud to make a wide circus Let’s just start it loud to make a wide circus Vamos começar, saudações novamente Bam, pararara dappa juke now Bam, pararara dappa juke now Bam, pararara, sopre a trombeta agora taifuu tte pow (boom! Boom!) taifuu tte pow (boom! Boom!) Dispare os canhões pow (boom! boom!) Na, na na na na roku joo KING ga o toori Na, na na na na roku joo KING ga o toori Nanananana, o rei passará pela corda Bring out the fire Bring out the fire Traga o fogo Ring, ring, ring juggling, we gonna burn this down Ring, ring, ring juggling, we gonna burn this down Ringringring malabarismo, nós vamos queimar isso piero Rockstar piero Rockstar Estrelado rock Pierrot Ring, ding, ding, diga, ding we gonna run this town (we gonna run this town) Ring, ding, ding, diga, ding we gonna run this town (we gonna run this town) Ringdingding digading, nós vamos administrar esta cidade (nós vamos administrar esta cidade) The show starts with a bang, bang, bang The show starts with a bang, bang, bang O show começa com um bangbangbang asa kara ban play, play, play asa kara ban play, play, play Do dia até a noite jogue, jogue, jogue tazuna tore ready tazuna tore ready As rédeas são tomadas owaranai Round and round and round and round owaranai Round and round and round and round Isso não tem fim, dá voltas e voltas e voltas e voltas The show must go on! hibuta kirareta mama The show must go on! hibuta kirareta mama O show deve continuar, a fechadura de fogo estará aberta Focus, stand up! maku wa ima hirakareru Focus, stand up! maku wa ima hirakareru Se concentre, levante-se, as cortinas se abrirão agora Wel-welcome to the zone! Wel-welcome to the zone! Bem-bem-vindo à zona! Feeling good right now, feeling good right now Feeling good right now, feeling good right now Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora ugokidasu body move ugokidasu body move O corpo também começa a se mover Feeling good right now, feeling good right now Feeling good right now, feeling good right now Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora subete ni me o ubawareru yoo subete ni me o ubawareru yoo Olhas que ficam fascinados por tudo kokoro made torawareru yoo kokoro made torawareru yoo Até mesmo os corações são cativados So, welcome to my home So, welcome to my home Então, bem-vindo à minha casa Feeling good right now, feeling good right now (ah, yeah) Feeling good right now, feeling good right now (ah, yeah) Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora (ah, sim) Now this is what you are waiting for, oh yeah Now this is what you are waiting for, oh yeah Agora, isso é o que você está esperando, oh sim yoishireru koe ga takanatteku yoishireru koe ga takanatteku Uma voz bêbada continua a ficar mais alta (Oh, oh) katasu koto monai (Oh, oh) katasu koto monai (Oh, oh) Eu não tenho nada a esconder (Oh, oh) kareru koto monai (Oh, oh) kareru koto monai (Oh, oh) Eu não tenho nada a perder moeagaru Party! moeagaru Party! Ilumine a festa! (dare mo tomerarenai Encore) (dare mo tomerarenai Encore) (Um bis que ninguém pode parar) Ta tta tta ra ra ra ra tta tara Ta tta tta ra ra ra ra tta tara Tattattara rarara ttatara tta tta ra tta tta ra tta tta ra tta tta ra ttatta ratta ttara Ra tta tta ra ra ra ra tta tara Ra tta tta ra ra ra ra tta tara Ratta ttararararatta tara tta tta ra Let's go! tta tta ra Let's go! ttattara vamos lá! subete ni me o ubawareru yoo subete ni me o ubawareru yoo Olhas que ficam fascinados por tudo kokoro made torawareru Go kokoro made torawareru Go Até mesmo os corações são cativados So, welcome to my home So, welcome to my home Então, bem-vindo à minha casa Feeling good right now, feeling good right now Feeling good right now, feeling good right now Me sentindo bem agora, me sentindo bem agora

Composição: Bangchan (3racha) - Changbin (3racha) - Han (3racha) - Earattack - Chans





Mais tocadas

Ouvir Stray Kids Ouvir