×
Original Corrigir

Levanter (English Version)

Levanter (Versão Em Inglês)

Never wanted anything as much as you Never wanted anything as much as you Nunca quis tanto algo como quis você Never crossed my mind that I could ever lose Never crossed my mind that I could ever lose Nunca passou em minha mente que eu poderia perder I had this picture in my head I had this picture in my head Eu tinha essa imagem na minha mente Of all the promises you made Of all the promises you made De todas as promessas que você fez But you turned ?em into dust But you turned ?em into dust Mas você as transformou em poeira Empty handed now I?m lost Empty handed now I?m lost De mãos vazias, agora estou perdido I know I gotta let go I know I gotta let go Eu sei que preciso deixar ir With no regrets you?re already gone With no regrets you?re already gone Sem arrependimentos, você já se foi (Oh) I let my dreams tie me down (Oh) I let my dreams tie me down (Oh) Eu deixei meus sonhos me prenderem (Oh) is it too late can I break out? (Oh) is it too late can I break out? (Oh) É tarde demais para eu poder sair? (Oh) they say it?s darkest of all before the dawn (Oh) they say it?s darkest of all before the dawn (Oh) Eles dizem que é mais escuro antes do amanhecer I wanna be myself (I don?t care) I wanna be myself (I don?t care) Eu quero ser eu mesmo (Não me importo) Yeah I gotta be myself (just don?t care) Yeah I gotta be myself (just don?t care) Sim, eu preciso ser eu mesmo (Apenas não me importo) And now that your weight?s come off my shoulders And now that your weight?s come off my shoulders E agora que seu peso saiu dos meus ombros I realize that I can fly I realize that I can fly Eu percebo que posso voar I needed to find me (now I know) I needed to find me (now I know) Eu precisava me encontrar (Agora eu sei) The key was inside of me all along The key was inside of me all along A chave estava dentro de mim todo esse momento I?m listening to my heart, let it guide me I?m listening to my heart, let it guide me Eu estou escutando meu coração, deixe-o me guiar I feel the light, I feel the light I feel the light, I feel the light Eu sinto a luz, eu sinto a luz I never stopped (to find my way) I never stopped (to find my way) Eu nunca parei (Para achar meu caminho) I always thought (it was a race) I always thought (it was a race) Eu sempre pensei (Que fosse uma corrida) To win it all and that you were the prize To win it all and that you were the prize Para vencer tudo e que você fosse o prêmio The closer I got the more I lost The closer I got the more I lost Quanto mais perto eu ficava, mais eu perdia My soul, it was slowly fading My soul, it was slowly fading Minha alma estava desaparecendo lentamente I?m like the autumn leaves, don?t know which way I?m like the autumn leaves, don?t know which way Eu sou como as folhas de outono I?m blowing I?m blowing Não sei para que caminho estou soprando But it don?t matter if it?s raining or it?s snowing But it don?t matter if it?s raining or it?s snowing Mas não importa se está chovendo ou nevando All of my problems growing smaller when I?m way up here All of my problems growing smaller when I?m way up here Todos meus problemas diminuem quando estou aqui em cima Any illusions I had left about you disappeared Any illusions I had left about you disappeared Quaisquer ilusões que eu tinha sobre você desapareceram (Oh) this is the end of the road (Oh) this is the end of the road (Oh) Esse é o fim da estrada (Oh) I?m holding out for a new hope (Oh) I?m holding out for a new hope (Oh) Estou esperando por uma nova esperança (Oh) ?cause it?s the darkest of all before the dawn (Oh) ?cause it?s the darkest of all before the dawn (Oh) Porque é muito mais escuro antes do amanhecer I wanna be myself (I don?t care) I wanna be myself (I don?t care) Eu quero ser eu mesmo (Não me importo) Yeah I gotta be myself (just don?t care) Yeah I gotta be myself (just don?t care) Sim, eu preciso ser eu mesmo (Apenas não me importo) And now that your weight?s come off my shoulders And now that your weight?s come off my shoulders E agora que seu peso saiu de meus ombros I realize that I can fly I realize that I can fly Eu percebo que posso voar I needed to find me (now I know) I needed to find me (now I know) Eu precisava me encontrar (Agora eu sei) The key was inside of me all along The key was inside of me all along A chave estava dentro de mim todo esse momento I?m listening to my heart, let it guide me I?m listening to my heart, let it guide me Eu estou escutando meu coração, deixe-o me guiar I feel the light, I feel the light I feel the light, I feel the light Eu sinto a luz, eu sinto a luz Afraid to let you go, but in my heart I know Afraid to let you go, but in my heart I know Com medo de te deixar ir, mas no meu coração eu sei Got to move on Got to move on Preciso seguir em frente I think it?s time I think it?s time Eu acho que é a hora It?s all good now It?s all good now Está tudo bem agora I wanna be myself (I don?t care) I wanna be myself (I don?t care) Eu quero ser eu mesmo (Não me importo) Yeah I gotta be myself (just don?t care) Yeah I gotta be myself (just don?t care) Sim, eu preciso ser eu mesmo (Apenas não me importo) And now that I left it all behind me And now that I left it all behind me E agora que eu deixei tudo para trás I?m flying high, I?m flying high I?m flying high, I?m flying high Eu estou voando alto, estou voando alto

Composição: Bang Chan/Changbin/Han/Herz Analog/J.Y. Park "The Asiansoul"/Hong Ji Sang





Mais tocadas

Ouvir Stray Kids Ouvir