×
Original Corrigir

That'll Be The Day

Esse Será O Dia

And it's too late to leave this life behind And it's too late to leave this life behind E é muito tarde para deixar essa vida para trás Everybody's speaking using words they can't define Everybody's speaking using words they can't define Todos estão falando usando palavras que não conseguem definir And it's not my choice but i embrace it nonetheless And it's not my choice but i embrace it nonetheless E não é minha escolha mas eu vou abraça-la mesmo assim You brag of your indecency like a monkey beats its chest You brag of your indecency like a monkey beats its chest Você se gaba da sua indecência como um macaco bate no peito You brag of your indecency like a monkey beats its chest You brag of your indecency like a monkey beats its chest Você se gaba da sua indecência como um macaco bate no peito And i don't care who you are or what you've done And i don't care who you are or what you've done E eu não me importo com quem você é ou com o que tenha feito Everybody equals out when all the songs are sung Everybody equals out when all the songs are sung Todos são iguais quando todas as músicas forem tocadas We will sing them loud and we will sing them until we pass We will sing them loud and we will sing them until we pass Nós vamos canta-las alto e nós vamos cantar até nós passarmos You're shattering our innocence like a bullet through a glass You're shattering our innocence like a bullet through a glass Você está destruindo nossa inocência como uma bala através de um vidro You're shattering our innocence like a bullet through a glass You're shattering our innocence like a bullet through a glass Você está destruindo nossa inocência como uma bala através de um vidro So hey: I don't care if you go now or if you stay So hey: I don't care if you go now or if you stay Então hey: Eu não ligo se você vai agora ou se você fica Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh, suas costas estão sangrando, você está sangrando em mim That'll be the day when the sun falls down That'll be the day when the sun falls down Esse será o dia quando o sol se põe The angels may weep but i'll hear no sounds but hey The angels may weep but i'll hear no sounds but hey Os anjos podem chorar mas eu não ouvirei nenhum som, mas hey I take that back i won't stop singing when i'm dead I take that back i won't stop singing when i'm dead Retiro o que disse, eu não vou parar de cantar quando eu estiver morto I'll sing from the great beyond, i will echo in your head I'll sing from the great beyond, i will echo in your head Eu vou cantar do além, eu vou ecoar em sua cabeça And if you think taking your life will set you free And if you think taking your life will set you free E se você acha que tomar sua vida vai te libertar You've got something to learn, it's called humility You've got something to learn, it's called humility Você tem algo a aprender, se chama humildade You've got something to learn, it's called humility You've got something to learn, it's called humility Você tem algo a aprender, se chama humildade So hey: I don't care if you go now or if you stay So hey: I don't care if you go now or if you stay Então hey: Eu não ligo se você vai agora ou se você fica Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh, suas costas estão sangrando, você está sangrando em mim That'll be the day when the sun falls down That'll be the day when the sun falls down Esse será o dia quando o sol se põe The angels may weep but i'll hear no sounds but hey The angels may weep but i'll hear no sounds but hey Os anjos podem chorar mas eu não ouvirei nenhum som, mas hey Gone! Everybody's crying Gone! Everybody's crying Foi! Todos estão chorando Now you're gone Now you're gone Agora que você se foi And everybody's missing you: From apathy to sympathy And everybody's missing you: From apathy to sympathy E todos estão sentindo sua falta: Da apatia pra simpatia This new found love is new to me This new found love is new to me Esse amor recém descoberto é novo para mim And i can hear you laughing in your grave And i can hear you laughing in your grave E eu posso ouvir você rindo no seu túmulo Everyone's forgiven Everyone's forgiven Todos estão perdoados Now we're saved Now we're saved Agora estamos salvos Every single sin absolved Every single sin absolved Cada pecado absolvido What's the point denying What's the point denying Qual é o ponto da negação When we all know we are lying to ourselves (and you can't keep that smile off your face) When we all know we are lying to ourselves (and you can't keep that smile off your face) Quando todos sabemos que estamos mentindo para nós mesmos (e você não pode manter esse sorriso do seu rosto) Hey: I don't care if you go now or if you stay Hey: I don't care if you go now or if you stay Então hey: Eu não ligo se você vai agora ou se você fica Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh, suas costas estão sangrando, você está sangrando em mim That'll be the day when the sun falls down That'll be the day when the sun falls down Esse será o dia quando o sol se põe The angels may weep but i'll hear no sounds but hey The angels may weep but i'll hear no sounds but hey Os anjos podem chorar mas eu não ouvirei nenhum som, mas hey Hey: I don't care if you go now or if you stay Hey: I don't care if you go now or if you stay Então hey: Eu não ligo se você vai agora ou se você fica Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh your back is bleeding, you're bleeding on me Oh, suas costas estão sangrando, você está sangrando em mim That'll be the day when the sun falls down That'll be the day when the sun falls down Esse será o dia quando o sol se põe The angels may weep but i'll hear no sounds but hey The angels may weep but i'll hear no sounds but hey Os anjos podem chorar mas eu não ouvirei nenhum som, mas hey

Composição: Buddy Holly / Jerry Allison / Norman Petty





Mais tocadas

Ouvir Streetlight Manifesto Ouvir