×
Original Corrigir

Two Fuses

Dois Fusíveis

No more coiling in the dusk of violence No more coiling in the dusk of violence Não há mais bobina no crepúsculo da violência We take while being taken by the price of silence We take while being taken by the price of silence Tomamos sendo tomados pelo preço do silêncio Our safety from fulfillment, the razor's touch Our safety from fulfillment, the razor's touch A nossa segurança de cumprimento, o toque da navalha Calling your number but the lines are cut Calling your number but the lines are cut Chamando o seu número, mas as linhas estão cortadas Sabotaage at the start of the race Sabotaage at the start of the race Sabotagem no início da corrida For every smile, on every dirty face For every smile, on every dirty face Para cada sorriso, em cada rosto sujo Two worlds at war Two worlds at war Dois mundos em guerra Two fuses for the buying Two fuses for the buying Dois fusíveis para a compra Two Worlds at war Two Worlds at war Dois Mundos em guerra Our consciousness is dying Our consciousness is dying Nossa consciência está morrendo Two worlds at war Two worlds at war Dois mundos em guerra You're the first and last to flash in my mind You're the first and last to flash in my mind Você é o primeiro e o último a piscar na minha mente Two worlds at war Two worlds at war Dois mundos em guerra I won't leave you behind I won't leave you behind Não vou te deixar para trás I won't leave you behind my friend, I won't leave you behind my friend, Não vou te deixar para trás meu amigo, So tear up the script and right a new end So tear up the script and right a new end Então rasgar o script e um novo direito final Our working hands we cannot afford Our working hands we cannot afford Nosso trabalho a mãos não podemos Pax Americana from the killing floor Pax Americana from the killing floor Pax Americana da matança no solo Did you bury your vision and join the roll call? Did you bury your vision and join the roll call? Você enterrara a sua visão e juntar-se à votação nominal? Woah.. Woah.. Woah .. From the shopping mall in the toxic sprawl From the shopping mall in the toxic sprawl Do shopping nas tóxicas expansões Where they keep young hearts in isolation Where they keep young hearts in isolation Quando manterem corações jovens em condições de isolamento I'll leave in the commercial I'll leave in the commercial Vou sair no comercial I don't care what i've missed I don't care what i've missed Eu não me importo o que eu falhei These wire taps and satallite maps These wire taps and satallite maps Estes fios e torneiras Satallite mapas Can't touch my right to exist Can't touch my right to exist Não pode tocar o meu direito de existir So "not in my name" but they buy us the same So "not in my name" but they buy us the same Portanto, "não em meu nome", mas que nós comprar o mesmo Will they shut down our hearts in the pouring rain? Will they shut down our hearts in the pouring rain? Será que vão desligar os nossos corações na chuva? Don't tell us to die for the brand names of our dying days Don't tell us to die for the brand names of our dying days Não conte-nos para morrer para as marcas dos nossos dias morrem Two worlds at war Two worlds at war Dois mundos em guerra Two fuses for the buying Two fuses for the buying Dois fusíveis para a compra Two Worlds at war Two Worlds at war Dois Mundos em guerra Our consciousness is dying Our consciousness is dying Nossa consciência está morrendo Two worlds at war Two worlds at war Dois mundos em guerra You're the first and last to flash in my mind You're the first and last to flash in my mind Você é o primeiro e o último a piscar na minha mente Two worlds at war Two worlds at war Dois mundos em guerra I won't leave you behind I won't leave you behind Não vou te deixar para trás Sing out from 'round the world tonight Sing out from 'round the world tonight Cante para fora de 'volta ao mundo hoje à noite From 'round the world tonight From 'round the world tonight De "ronda o mundo hoje à noite So the struggle remains do we break from the line and run? So the struggle remains do we break from the line and run? Portanto, a luta continua temos de quebrar a linha e correr? Captive and tense in the twilight cage the setting sun Captive and tense in the twilight cage the setting sun Cativo e tensa no crepúsculo gaiola o sol Face to face no more, waiting to hear their call Face to face no more, waiting to hear their call Cara a cara não mais, à espera de ouvir as suas chamadas for the bombs, the mines, the bullets and fists for the bombs, the mines, the bullets and fists para as bombas, as minas, as balas e punhos Heres my name now, for the blacklist Heres my name now, for the blacklist Aqui meu nome agora, para a lista negra I'll leave in the commercial I'll leave in the commercial Vou sair no comercial I don't care what i've missed I don't care what i've missed Eu não me importo o que eu menstruei These wire taps and satallite maps These wire taps and satallite maps Estes fios e torneiras Satallite mapas Can't touch my right to exist Can't touch my right to exist Não pode tocar o meu direito de existir

Composição: Strike Anywhere





Mais tocadas

Ouvir Strike Anywhere Ouvir