×
Original Espanhol Corrigir

Te Quiero

Te Quero

Un jour je l'ai vu, j'ai tout de suite su que Un jour je l'ai vu, j'ai tout de suite su que Um dia eu vi, eu soube imediatamente que Qu'on allait devoir faire ces jeux absurdes Qu'on allait devoir faire ces jeux absurdes Teríamos de fazer esses jogos absurdo Bijoux, bisous et tralalas, mots doux et coups bas Bijoux, bisous et tralalas, mots doux et coups bas Jóias, beijos e comoção, palavras doces e truques sujos Insultes, coups, etc, etc Insultes, coups, etc, etc Insultos, agressões, etc, etc Non! Pas les miens mais les siens oui Non! Pas les miens mais les siens oui Não! Não é minha, mas dela sim Notre enfant deviendra aussi le sien ensuite Notre enfant deviendra aussi le sien ensuite Nosso filho será também o seu próximo Enfin c'est le juge qui insistera j'imagine Enfin c'est le juge qui insistera j'imagine Finalmente, o juiz vai insistir eu acho Imagine moi et qu'elle ait sous le bras : et mes jeans sales et puis tout ça... Imagine moi et qu'elle ait sous le bras : et mes jeans sales et puis tout ça... Imagine eu e tem sob seu braço e minha calça jeans suja e tudo ... Je voulais ma mort mais pour la vie Je voulais ma mort mais pour la vie Eu queria que a minha morte, mas para a vida On se dira "oui", à la vie, à la mort On se dira "oui", à la vie, à la mort Ele vai dizer "sim" à vida, a morte Et même en changeant d'avis Et même en changeant d'avis E mesmo mudando sua mente Même en sachant qu'on a tort Même en sachant qu'on a tort Mesmo sabendo que é errado On ne changera pas la vie On ne changera pas la vie Nós não vamos mudar a vida Donc comme tout le monde je vais en souffrir Donc comme tout le monde je vais en souffrir Assim como todo mundo eu vou sofrer Jusqu'à la mort Jusqu'à la mort Até a morte Te quiero, Te quiero, Te quero, J'voudrais être son ombre J'voudrais être son ombre Vou ser sua sombra Mais je la déteste Mais je la déteste Mas eu odeio Te quiero, Te quiero, Te quero, Même au bout du monde Même au bout du monde Mesmo com o fim do mundo Et bien, qu'elle y reste Et bien, qu'elle y reste Bem, ela permanece Te quiero, Te quiero, Te quero, Oui je l'aimais tellement Oui je l'aimais tellement Sim, eu a amava tanto Et je l'aime encore Et je l'aime encore E eu ainda a amo Te quiero, Te quiero, Te quero, Je n'aurai pas le choix, non Je n'aurai pas le choix, non Eu não tenho escolha, não Jusqu'à la mort Jusqu'à la mort Até a morte Te quiero... Te quiero... Te quero... Jusqu'à la mort Jusqu'à la mort Até a morte Te quiero (x3) Te quiero (x3) Te quero(x3) Un jour je la reverrai, je le saurai tout de suite Un jour je la reverrai, je le saurai tout de suite Um dia eu vou vê-la novamente, eu vou saber imediatamente Que ce sera repartit pour un tour de piste Que ce sera repartit pour un tour de piste O material será devolvido de volta Un monde de plus, un nouveau juge, et puis leurs odeurs de pisse Un monde de plus, un nouveau juge, et puis leurs odeurs de pisse Um mundo que um novo juiz e em seguida, seu cheiro de mijo Ça redeviendra juste une fois de plus plus répétitif Ça redeviendra juste une fois de plus plus répétitif Ela irá retornar apenas mais uma vez mais repetitivo Imagine moi dans mes vieux jeans Imagine moi dans mes vieux jeans magine-me no meu velho jeans Mais cette fois-là, sans domicile Mais cette fois-là, sans domicile Mas desta vez, sem-teto Le moral bas, en haut d'un pont, d'une falaise ou d'un building Le moral bas, en haut d'un pont, d'une falaise ou d'un building Baixa moral, no alto de uma ponte, um precipício ou a um edifício J'aurai l'air d'un con quand je sauterai dans le vide J'aurai l'air d'un con quand je sauterai dans le vide Eu pareço um idiota quando eu salto no vazio Je l'aime à mort, je l'aime à mort... Je l'aime à mort, je l'aime à mort... Até a morte, até a morte... Je l'aime à mort mais pour la vie Je l'aime à mort mais pour la vie Eu a amo até a morte mas para a vida On se dira "oui", à la vie, à la mort On se dira "oui", à la vie, à la mort Ele vai dizer "sim" à vida, a morte Et même en changeant d'avis Et même en changeant d'avis E mesmo mudando sua mente Même en sachant qu'on a tort Même en sachant qu'on a tort Mesmo sabendo que é errado On ne changera pas la vie On ne changera pas la vie Nós não vamos mudar a vida Donc comme tout le monde j'vais en souffrir Donc comme tout le monde j'vais en souffrir Assim como todos os outros que eu vou sofrer Jusqu'à la mort Jusqu'à la mort Até a morte Te quiero, Te quiero, Te quero, Je voudrais être son ombre Je voudrais être son ombre Eu quero ser a sua sombra Mais je la déteste Mais je la déteste Mas eu odeio Te quiero, Te quiero, Te quero Même au bout du monde Même au bout du monde Mesmo com o fim do mundo Et bien, qu'elle y reste Et bien, qu'elle y reste Bem, ela permanece Te quiero, Te quiero, Te quero, Oui je l'aimais tellement Oui je l'aimais tellement Sim, eu a amava tanto Et je l'aime encore Et je l'aime encore E eu ainda a amo Te quiero, Te quiero, Te quero, Je n'aurai pas le choix, non Je n'aurai pas le choix, non Eu não tenho escolha, não Jusqu'à la mort Jusqu'à la mort Até a morte Te quiero... Te quiero... Te quero Jusqu'à la mort, Jusqu'à la mort, Até a morte, Te quiero... Te quiero... Te quero... Je l'aime à mort, je l'aime à mort... (x6) Je l'aime à mort, je l'aime à mort... (x6) Até a morte, até a morte ... (6x)

Composição: Stromae





Mais tocadas

Ouvir Stromae Ouvir