×
Original Corrigir

Baby Girl

Pequena Garota

They say in this town, stars stay up all night, They say in this town, stars stay up all night, Eles dizem que nessa cidade, as estrelas ficam a noite inteira Well, I don't know, can't see 'em for the glow of the neon lights. Well, I don't know, can't see 'em for the glow of the neon lights. Bom, eu não sei, não consigo vê-las pelo brilho das luzes de neon An' it's a long way from here to the place where the home fires burn. An' it's a long way from here to the place where the home fires burn. E é um bom caminho daqui até o lugar onde tudo queima Well it's two thousand miles and one left turn. Well it's two thousand miles and one left turn. São duas mil milhas e apenas um retorno Dear Mom and Dad, Dear Mom and Dad, "Mamãe e papai, Please send money: I'm so broke that it ain't funny. Please send money: I'm so broke that it ain't funny. Por favor me mandem dinheiro: Estou tão quebrada que nem é engraçado Well, I don't need much; just enough to get me through. Well, I don't need much; just enough to get me through. Não preciso de muito, apenas o suficiente para continuar Please don't worry 'cause I'm all right, Please don't worry 'cause I'm all right, Não se preocupem porque estou bem See,I'm playin' here at the bar tonight. See,I'm playin' here at the bar tonight. Vejam, eu toco aqui no bar hoje Well, this time, I'm gonna make our dreams come true. Well, this time, I'm gonna make our dreams come true. Bom, desta vez farei nossos sonhos se tornarem realidade Well, I love you more than anything in the world, Well, I love you more than anything in the world, Eu os amo mais do que qualquer coisa no mundo, Love, Love, Com amor, Your baby girl. Your baby girl. A sua pequena garota." Black Top, blue sky: big town full of little white lies. Black Top, blue sky: big town full of little white lies. Top preto, céu azul, grande cidade cheia de pequenas mentiras Well, everybody's your friend: you can never be sure. Well, everybody's your friend: you can never be sure. Nunca pode ter certeza que todos são seus amigos They'll promise fancy cars an' diamond rings, an' all sorts of shiny things, They'll promise fancy cars an' diamond rings, an' all sorts of shiny things, Eles prometerão carros caros e anéis de diamantes, e todo tipo de coisa que brilha But, girl, you'll remember what your knees are for. But, girl, you'll remember what your knees are for. Mas garota, você lembrará de onde veio Dear Mom and Dad, Dear Mom and Dad, "Mamãe e papai, Please send money: I'm so broke that it ain't funny. Please send money: I'm so broke that it ain't funny. Por favor me mandem dinheiro: Estou tão quebrada que nem é engraçado. Well, I don't need much; just enough to get me through. Well, I don't need much; just enough to get me through. Não preciso de muito, apenas o suficiente para continuar Please don't worry 'cause I'm all right, Please don't worry 'cause I'm all right, Não se preocupem porque estou bem See, I'm playin' here at the bar tonight. See, I'm playin' here at the bar tonight. Vejam, eu toco aqui no bar hoje Well, this time, I'm gonna make our dreams come true. Well, this time, I'm gonna make our dreams come true. Bom, desta vez farei nossos sonhos se tornarem realidade Well, I love you more than anything in the world, Well, I love you more than anything in the world, Eu os amo mais do que tudo no mundo, Love, Love, Com amor, Your baby girl. Your baby girl. A sua pequena garota." I know that I'm on my way. I know that I'm on my way. Sei que estou no meu caminho Well, I can tell every time I play. Well, I can tell every time I play. Eu posso dizer toda vez que toco An' I know it's worth all the dues I pay, An' I know it's worth all the dues I pay, E sei que é valido tudo o que passo When I can write to you and say: When I can write to you and say: Quando eu posso escrever a vocês e dizer: Dear Mom and Dad, Dear Mom and Dad, "Mamãe e papai, I'll send money. I'm so rich that it ain't funny. I'll send money. I'm so rich that it ain't funny. Mandarei dinheiro. Estou tão rica que nem é engraçado Well it oughtta be more than enough to get you through. Well it oughtta be more than enough to get you through. Acho que é mais do que suficiente para continuar Please don't worry 'cause I'm all right, Please don't worry 'cause I'm all right, Não se preocupem porque estou bem See, I'm stayin' here at the Ritz tonight See, I'm stayin' here at the Ritz tonight Vejam, estou hospedada aqui no Ritz hoje Whaddya know, we made our dreams come true. Whaddya know, we made our dreams come true. O que vocês sabem é que realizei nossos sonhos An' there are fancy cars an' diamond rings, An' there are fancy cars an' diamond rings, E há carros caros e anéis de diamante But you know that they don't mean a thing. But you know that they don't mean a thing. Mas vocês sabem que não significam nada Well, they all add up to nothin' compared to you. Well, they all add up to nothin' compared to you. Tudo não adiciona nada comparado com vocês Well, remember me in ribbons an' curls. Well, remember me in ribbons an' curls. Lembram de mim com fitas e ondas? I still love you more than anything in the world: I still love you more than anything in the world: Eu ainda os amo mais do que tudo no mundo Love, Love, Com amor, Your baby girl. Your baby girl. A sua pequena garota." Ah yeah. Ah yeah. Ah yeah. Your baby girl. Your baby girl. A sua pequena garota. Dear Mom and Dad, Dear Mom and Dad, Mamãe e papai, Please send money: I'm so broke that it ain't funny. Please send money: I'm so broke that it ain't funny. Por favor me mandem dinheiro: Estou tão quebrada que nem é engraçado. Don't need much; just enough to get me through. Don't need much; just enough to get me through. Não preciso de muito, apenas o suficiente para continuar Your baby girl. Your baby girl. A sua pequena garota Please don't worry 'cause I'm all right, Please don't worry 'cause I'm all right, Não se preocupem porque estou bem Playin' here at the bar tonight. Playin' here at the bar tonight. Vejam, eu toco aqui no bar hoje (Ooh, ooh, ooh.) (Ooh, ooh, ooh.) (Ooh, ooh, ooh.) Dreams come true. Dreams come true. Sonhos se tornam realidade.

Composição: Troy Bieser/Kristian Bush/Kristen Hall/Jennifer Nettles





Mais tocadas

Ouvir Sugarland Ouvir