×
Original Corrigir

Bring You Down

Deixei assim

You said it once before You said it once before Eu ja disse uma vez antes you don't do those things you used to anymore you don't do those things you used to anymore Você não faz mais aquelas coisas que costumava fazer You say in doubt You say in doubt Você esta em duvida were fading out, forgetting who we used to be. were fading out, forgetting who we used to be. Estavam desvanecendo-se para fora, esquecendo-se de quem nós costumávamos ser. Cause I will bring you down Cause I will bring you down Por que eu te deixei assim I don't want to miss I don't want to miss Eu não quero te perder I don't think you can handle this I don't think you can handle this Eu não acho que você dá conta disso You've lost what you can't find You've lost what you can't find Você perdeu uma coisa que não consegue achar it's never what you had in mind it's never what you had in mind E nunca foi o que você tinha em mente You take it with a smile You take it with a smile Você dá um sorriso it's so easy when you're always in denial it's so easy when you're always in denial É sempre assim quando você está em negação Just in time but out of line Just in time but out of line Apenas a tempo mas fora da linha I can't make all the same mistakes you want me to I can't make all the same mistakes you want me to Eu não posso cometer todos os mesmos erros que costumava cometer Cause I will bring you down Cause I will bring you down Por que eu te deixei assim I don't want to miss I don't want to miss Eu não quero te perder I don't think you can handle this I don't think you can handle this Eu não acho que você dá conta disso You've lost what you can't find You've lost what you can't find Você perdeu uma coisa que não consegue achar it's never what you had in mind it's never what you had in mind E nunca foi o que você tinha em mente Your giving up you know it's not what you need Your giving up you know it's not what you need Você esta desistindo e sabe que não é isso que precisa And it's true what you're going through And it's true what you're going through E é verdadeiro o que você está passando Try so hard not listen to everything I never say Try so hard not listen to everything I never say Tentando tanto não escutar tudo que eu nunca disse Cause I will bring you down Cause I will bring you down Por que eu te deixei assim I don't want to miss I don't want to miss Eu não quero te perder I don't think you can handle this I don't think you can handle this Eu não acho que você dá conta disso You've lost what you can't find You've lost what you can't find Você perdeu uma coisa que não consegue achar it's never what you had in mind it's never what you had in mind E nunca foi o que você tinha em mente I'm getting over getting used to I'm getting over getting used to Eu estou começando a cansar de ser usado And after all that I put you through now And after all that I put you through now E depois de tudo eu olho para você agora I see I'm not the only one I see I'm not the only one E vejo que eu não sou o único I never thought it'd ever come to I never thought it'd ever come to Eu nunca pensei que isso fosse acontecer This in fact was never what you wanted from me This in fact was never what you wanted from me Este fato era o que você nunca queria para mim or how you meant it to be or how you meant it to be Ou como você significou isso para mim

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Sum 41 Ouvir