×
Original Corrigir

Kids Of Calamity

Crianças de calamidade

Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start Let's start Vamos começar Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start Let's start Vamos começar Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Dashes and dots, and my tummy's tied in knots Dashes and dots, and my tummy's tied in knots Traços e pontos, e minha barriga está amarrada em nós Hoping somebody will reply Hoping somebody will reply Esperando que alguém responda Friction and sparks it'll make the fire start Friction and sparks it'll make the fire start Fricção e faíscas vai fazer o fogo começar Sending white smoke into the sky Sending white smoke into the sky Enviando fumaça branca para o céu It's an illusion, on the horizon It's an illusion, on the horizon É uma ilusão no horizonte I think I see your light I think I see your light Eu acho que vejo sua luz My hope is flickering My hope is flickering Minha esperança está piscando The future's [?], fading into the night The future's [?], fading into the night O futuro [?], Desaparecendo na noite [?] World of yesterday [?] World of yesterday [?] Mundo de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade In the wrecked cage of yesterday In the wrecked cage of yesterday Na gaiola destruída de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade No time to wait, no time to wonder No time to wait, no time to wonder Não há tempo para esperar, não há tempo para pensar No time to waste, we're going under No time to waste, we're going under Não há tempo a perder, estamos indo abaixo [?] World of yesterday [?] World of yesterday [?] Mundo de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start Let's start Vamos começar Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento Let's start Let's start Vamos começar Let's start a movement Let's start a movement Vamos começar um movimento We consume like lions in the zoo We consume like lions in the zoo Nós consumimos como leões no zoológico [?] For one more slice [?] For one more slice [?] Por mais uma fatia Staring at screens Staring at screens Olhando para as telas As if it holds the key to our happiness locked inside As if it holds the key to our happiness locked inside Como se tivesse a chave da nossa felicidade trancada por dentro A generation of extinction, beauty in our world dies A generation of extinction, beauty in our world dies Uma geração de extinção, a beleza em nosso mundo morre Spreading delusion, profit profusion Spreading delusion, profit profusion Disseminação de espalhamento, profusão de lucros Obstruction intrusion, fear and confusion Obstruction intrusion, fear and confusion Intrusão obstrutiva, medo e confusão [?] World of yesterday [?] World of yesterday [?] Mundo de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade In the wrecked cage of yesterday In the wrecked cage of yesterday Na gaiola destruída de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade No time to wait, no time to wonder No time to wait, no time to wonder Não há tempo para esperar, não há tempo para pensar No time to waste, we're going under No time to waste, we're going under Não há tempo a perder, estamos indo abaixo [?] World of yesterday [?] World of yesterday [?] Mundo de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade It's time to open up your mind It's time to open up your mind É hora de abrir sua mente Don't be blind just 'cause it's more convenient Don't be blind just 'cause it's more convenient Não seja cego só porque é mais conveniente Let's start a movement, room for improvement Let's start a movement, room for improvement Vamos começar um movimento, espaço para melhorias Start a new mission, what's your position Start a new mission, what's your position Comece uma nova missão, qual é a sua posição Get off the high horse, let's get to the source Get off the high horse, let's get to the source Saia do cavalo alto, vamos para a fonte What are we missing, what needs a fixing What are we missing, what needs a fixing O que estamos perdendo, o que precisa de conserto 'Cause we're all in this together, fighting for a brighter future 'Cause we're all in this together, fighting for a brighter future Porque estamos todos juntos nisso, lutando por um futuro melhor No time to waste, no time to wonder No time to waste, no time to wonder Não há tempo a perder, não há tempo para pensar Prepare, the storm is getting closer Prepare, the storm is getting closer Prepare-se, a tempestade está se aproximando [?] World of yesterday [?] World of yesterday [?] Mundo de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade In the wrecked cage of yesterday In the wrecked cage of yesterday Na gaiola destruída de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade No time to wait, no time to wonder No time to wait, no time to wonder Não há tempo para esperar, não há tempo para pensar No time to waste, we're going under No time to waste, we're going under Não há tempo a perder, estamos indo abaixo [?] World of yesterday [?] World of yesterday [?] Mundo de ontem We are the kids of calamity We are the kids of calamity Nós somos as crianças da calamidade






Mais tocadas

Ouvir Sumo Cyco Ouvir