×
Original Corrigir

Try Again

Try Again

Later that evening, only a feeling Later that evening, only a feeling Mais tarde naquela noite, apenas um sentimento But it was there in the air that we share in the twilight But it was there in the air that we share in the twilight Mas estava lá no ar que nós compartilhamos no crepúsculo Humming a sad song, where was our day gone Humming a sad song, where was our day gone Cantarolando uma canção triste, onde foi o nosso dia foi But in the dark was a spark, a remark I remember But in the dark was a spark, a remark I remember Mas no escuro, foi uma faísca, uma observação que eu lembro "Try again", she replied to some story I told "Try again", she replied to some story I told "Tente novamente", ela respondeu a algumas história que contei "Try again", yes I will if I can "Try again", yes I will if I can "Tente novamente", sim eu vou se eu puder Oh, all I need is somebody to hold Oh, all I need is somebody to hold Oh, tudo que eu preciso é de alguém para segurar Learning a feeling, seeking a meaning Learning a feeling, seeking a meaning Aprender uma sensação, procurando um significado Finding a way, should she stay, how to say let's imagine Finding a way, should she stay, how to say let's imagine Encontrar uma maneira, ela deve ficar, como se diz vamos imaginar Maybe I'll go wrong, an evening that last long Maybe I'll go wrong, an evening that last long Talvez eu vá errado, uma noite que finalmente But in the night all the light must be right for this moment But in the night all the light must be right for this moment Mas durante a noite toda a luz deve ser adequada para este momento "Try again", she replied to some story I told "Try again", she replied to some story I told "Tente novamente", ela respondeu a algumas história que contei "Try again", yes I will if I can "Try again", yes I will if I can "Tente novamente", sim eu vou se eu puder Oh, all I need is somebody to hold Oh, all I need is somebody to hold Oh, tudo que eu preciso é de alguém para segurar "Try again", she replied to some story I told "Try again", she replied to some story I told "Tente novamente", ela respondeu a algumas história que contei "Try again", yes I will if I can "Try again", yes I will if I can "Tente novamente", sim eu vou se eu puder Oh, all I need is somebody to hold Oh, all I need is somebody to hold Oh, tudo que eu preciso é de alguém para segurar "Try again", she replied to some story I told "Try again", she replied to some story I told "Tente novamente", ela respondeu a algumas história que contei "Try again", yes I will if I can "Try again", yes I will if I can "Tente novamente", sim eu vou se eu puder Oh, all I need is somebody to hold Oh, all I need is somebody to hold Oh, tudo que eu preciso é de alguém para segurar

Composição: Richard Davies, Richard Jeffery Charles Palmer, Roger Hodgson





Mais tocadas

Ouvir Supertramp Ouvir