×
Original Corrigir

Paradise Lost

Paraíso Perdido

In the cold misty Morning In the cold misty Morning Na fria e nebulosa manhã gleaming rays awake the dawn gleaming rays awake the dawn Raios brilhantes acordam o amanhecer Here I stand - A stranger in this land Here I stand - A stranger in this land Aqui estou eu - Um estranho nessa terra Does your conscience betray you? Does your conscience betray you? Sua consciência te trai? Falling from Grace - feel the Sun on my face Falling from Grace - feel the Sun on my face Caindo em graça - Sinto o sol no meu rosto does desire still hold true? does desire still hold true? O desejo continua real? Mystified by her beauty - does the hunter pity Mystified by her beauty - does the hunter pity Enganado pela beleza dela - O caçador tem piedade de sua presa? his prey? Under starless skies all Love must die his prey? Under starless skies all Love must die Sob o céu estrelado todo o amor deve morrer and fade away and fade away E desaparecer Take my hand - Divine or Damned - Make a stand Take my hand - Divine or Damned - Make a stand Pegue minha mão - Divino ou Maldito - Fique de pé Seize the day Seize the day Aproveite o dia Yours or mine - Damned or Divine Yours or mine - Damned or Divine Seu ou meu - Maldito ou Divino Draw the line - come what may... Draw the line - come what may... Trace a linha - Venha o que vier.. Looking down from Ethereal Skies Looking down from Ethereal Skies Olhando abaixo de um céu celestial Silent crystalline tears I cry Silent crystalline tears I cry Lágrimas cristalinas e silenciosas eu choro For all must say their last goodbye - to Paradise For all must say their last goodbye - to Paradise Por todos aqueles que devem dizer seu ultimo adeus - ao Paraiso My yearning been silenced My yearning been silenced Meu desejo foi silenciado by angelic skin of white by angelic skin of white Por uma pele de um branco angélico Love conquers all, though Heavens fall Love conquers all, though Heavens fall O amor conquista tudo, através de céus que caem this fateful night this fateful night Nessa fatídica noite Yours or mine - Damned or Divine Yours or mine - Damned or Divine Seu ou meu - Maldito ou Divino Draw the line - serpentine... Draw the line - serpentine... Trace a linha - serpenteando... Love is a tragedy Love is a tragedy O amor é uma tragédia all that I have, and all that I'll ever need all that I have, and all that I'll ever need Tudo o que eu tenho, e tudo o que eu precisarei is right here inside is right here inside Está bem aqui dentro Let the winds of freedom be my guide Let the winds of freedom be my guide Deixo os ventos da liberdade me guiarem Looking down from Ethereal Skies Looking down from Ethereal Skies Olhando abaixo de um céu celestial Silent crystalline tears I cry Silent crystalline tears I cry Lágrimas cristalinas e silenciosas eu choro For all must say their last goodbye - to Paradise (x2) For all must say their last goodbye - to Paradise (x2) Por todos aqueles que devem dizer seu último adeus - ao Paraíso (Say goodbye, goodbye) (Say goodbye, goodbye) (Diga adeus, adeus) ...so I've cheated and I've lied ...so I've cheated and I've lied ... Então eu trapaciei, e eu menti been the victim of a foolish pride been the victim of a foolish pride Fui vítima de um orgulho tolo and I've begged and I've crawled and I've begged and I've crawled E eu implorei e rastejei and I've battled and bled for it all and I've battled and bled for it all E eu batalhei e sangrei por isso tudo so I'll save up the downfall... of Paradise so I'll save up the downfall... of Paradise Então eu vou aguardar até a queda... do Paraíso Looking down from Ethereal Skies Looking down from Ethereal Skies Olhando abaixo de um céu celestial Silent crystalline tears I cry Silent crystalline tears I cry Lágrimas cristalinas e silenciosas eu choro For all will say their last goodbye - to Paradise For all will say their last goodbye - to Paradise Por todos que irão dizer seu último adeus - ao Paraíso Looking down from Ethereal Skies (Looking down from Ethereal Skies) Looking down from Ethereal Skies (Looking down from Ethereal Skies) Olhando abaixo de um céu celestial (olhando abaixo de um céu celestial) Silent crystalline tears I cry (Oh I cry) Silent crystalline tears I cry (Oh I cry) Lágrimas cristalinas e silenciosas eu choro (oh eu choro) For all will say their last goodbye - to Paradise (All will say their last goodbye) For all will say their last goodbye - to Paradise (All will say their last goodbye) Por todos que irão dizer seu último adeus - ao Paraíso (todos que irão dizer seu ultimo adeus) Looking down from Ethereal Skies (Looking down) Looking down from Ethereal Skies (Looking down) Olhando abaixo de um céu celestial (olhando abaixo) Silent crystalline tears I cry (Crystalline tears I cry) Silent crystalline tears I cry (Crystalline tears I cry) Lágrimas silenciosas e cristalinas eu choro (lágrimas cristalinas eu choro) For all will say their last goodbye - to Paradise For all will say their last goodbye - to Paradise Por todos que irão dizer seu último adeus - ao Paraíso

Composição: Symphony X





Mais tocadas

Ouvir Symphony X Ouvir