Que te vas, que ya me olvidaste y que no volverás Que te vas, que ya me olvidaste y que no volverás Que você está indo embora, que você já me esqueceu e que você não vai voltar Que ya no te llame y no te busque más Que ya no te llame y no te busque más Que eu não te ligo mais e não procuro mais por você Que borre las fotos también los WhatsApp Que borre las fotos también los WhatsApp Que deleta as fotos também do WhatsApp Que te mandaba al celular Que te mandaba al celular Que ele te mandou para o celular Ya no queda nada por donde buscar Ya no queda nada por donde buscar Não há mais nada para procurar Nos queda el recuerdo pero nada más Nos queda el recuerdo pero nada más Nós temos a memória, mas nada mais Y aunque si te quiero tengo que aceptar que te marchaste Y aunque si te quiero tengo que aceptar que te marchaste E embora se eu te amo, tenho que aceitar que você partiu Con una mentira Con una mentira Com uma mentira Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día Sem pensar em nada você me esqueceu em apenas um dia Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería Você saiu do seu rolo sem saber o que seria De este pobre vato y el amor que te tenía De este pobre vato y el amor que te tenía Desse pobre coitado e do amor que ele tinha por você Si no me querías Si no me querías Se você não me amasse Pudiste ser clara y dejarte de tonterías Pudiste ser clara y dejarte de tonterías Você poderia ser claro e parar com suas bobagens Te sentía mía pero fue una fantasía Te sentía mía pero fue una fantasía Eu senti que você era minha, mas era uma fantasia Y olvidé mi vida por alegrarte los días Y olvidé mi vida por alegrarte los días E eu esqueci minha vida para fazer seus dias felizes Si no me querías Si no me querías Se você não me amasse Si no me querías Si no me querías Se você não me amasse Ya ni hablar me quedé el desaire y esta soledad Ya ni hablar me quedé el desaire y esta soledad Sem falar que fiquei com o desprezo e essa solidão Que no se me pasa y no puedo olvidar Que no se me pasa y no puedo olvidar Que eu não sinto falta e não posso esquecer No sé qué me hiciste pero la verdad No sé qué me hiciste pero la verdad Eu não sei o que você fez comigo, mas a verdade Es que te extraño y al final Es que te extraño y al final É que estou com saudades e no final Terminó cantándote con un mezcal Terminó cantándote con un mezcal Ele acabou cantando você com um mezcal Borracho en el after, viéndote bailar Borracho en el after, viéndote bailar Bêbado depois, vendo você dançar Viviendo lo nuestro estas con alguien más, sin importarte Viviendo lo nuestro estas con alguien más, sin importarte Vivendo nossa coisa, você está com outra pessoa, sem se importar Que me pasaría Que me pasaría O que aconteceria comigo Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día Sin pensar en nada me olvidaste en solo un día Sem pensar em nada você me esqueceu em apenas um dia Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería Te fuiste en tu rollo sin saber lo que sería Você saiu do seu rolo sem saber o que seria De este pobre vato y el amor que te tenía De este pobre vato y el amor que te tenía Desse pobre coitado e do amor que ele tinha por você Si no me querías Si no me querías Se você não me amasse Pudiste ser clara y dejarte de tonterías Pudiste ser clara y dejarte de tonterías Você poderia ser claro e parar com suas bobagens Te sentía mía pero fue una fantasía Te sentía mía pero fue una fantasía Eu senti que você era minha, mas era uma fantasia Y olvidé mi vida por alegrarte los días Y olvidé mi vida por alegrarte los días E eu esqueci minha vida para fazer seus dias felizes Si no me querías Si no me querías Se você não me amasse Si no me querías Si no me querías Se você não me amasse