I'm the wind, I'm the snow I'm the wind, I'm the snow Eu sou o vento, eu sou a neve taste me with the tip of your tongue taste me with the tip of your tongue Prove-me com a ponta da sua língua I need your heat I need your heat Eu preciso do seu calor and if I have to steal it, I'll do it gently and if I have to steal it, I'll do it gently E se eu tenho que roubá-lo, eu farei isso gentilmente there's no shame there's no shame Não há vergonha my words are sweet my words are sweet Minhas palavras são doces I've been sucking on sore hearts I've been sucking on sore hearts Eu tenho continuado em corações machucados knelt by the cold mountais on a starlit night knelt by the cold mountais on a starlit night Ajoelhado nas montanhas geladas em uma noite I've watched the people of this earth I've watched the people of this earth Eu tenho assistido as pessoas dessa terra seen their love, their dreams seen their love, their dreams Vi seu amor, vi seus sonhos seen them losing sight seen them losing sight Os vi perder de vista there's a world of ice within me there's a world of ice within me Existe um mundo de gelo dentro de mim a kiss is all I need and it grows in you a kiss is all I need and it grows in you Um beijo é tudo o que eu preciso e isso cresce em você pregnant with all that's lost pregnant with all that's lost De tudo que está perdido a flower of the moon a flower of the moon Uma flor da lua a dream that shouldn't come true a dream that shouldn't come true Um sonho que não deveria se tornar realidade no sorrier villain, a lover more sinister no sorrier villain, a lover more sinister Nenhum bandido lamentável, um apaixonado mais ameaçador but this one here but this one here Mas este aqui all of our regrets will be put away soon all of our regrets will be put away soon Logo todos os nossos arrependimentos serão guardados the ice will be clear the ice will be clear O gelo será nítido