What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema? You think that you're a God You think that you're a God Você pensa que é um Deus You came and fucked my life up when you knew that I was lost You came and fucked my life up when you knew that I was lost Você veio e ferrou a minha vida quando sabia que eu estava perdida What's your problem? What's your problem? Qual seu problema? I'm crying on the floor I'm crying on the floor Estou chorando no chão You made me hate myself just so that I would love you more You made me hate myself just so that I would love you more Você me fez me odiar apenas para eu te amar mais I don't give a fuck about you like I used to I don't give a fuck about you like I used to Eu não ligo para você como costumava Back when I really thought I knew you Back when I really thought I knew you Quando eu pensava que realmente te conhecia Back when I was trying not to lose you Back when I was trying not to lose you Quando eu estava tentando não te perder Yeah, you knew I didn't have many friends when I met you Yeah, you knew I didn't have many friends when I met you Sim, você sabe que eu não tinha muitos amigos quando eu te conheci Was the new kid tryin' to impress you Was the new kid tryin' to impress you Era a nova garota tentando te impressionar You always love coming to the rescue You always love coming to the rescue Você sempre ama vir para o resgate I should've known when my mom said she don't like you I should've known when my mom said she don't like you Eu deveria saber quando minha mãe disse que não gostava de você Should've took that as a sign Should've took that as a sign Deveria ter entendido como um sinal Thought I caught you smiling then my dad just saw m? cry Thought I caught you smiling then my dad just saw m? cry Pensei que te vi sorrindo, então meu pai me viu chorar Bet it feeds your ego Bet it feeds your ego Aposto que alimenta seu ego That I'm low all the tim? That I'm low all the tim? Que eu estou sempre para baixo 'Cause that shit gets you high 'Cause that shit gets you high Porque esta merda te deixa alto What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema? You think that you're a God You think that you're a God Você pensa que é um Deus You came and fucked my life up when you knew that I was lost You came and fucked my life up when you knew that I was lost Você veio e ferrou a minha vida quando sabia que eu estava perdida What's your problem? What's your problem? Qual seu problema? I'm crying on the floor I'm crying on the floor Estou chorando no chão You made me hate myself just so that I would love you more You made me hate myself just so that I would love you more Você me fez me odiar apenas para eu te amar mais It's funny, you took me 'round town like you own me It's funny, you took me 'round town like you own me É engraçado, você me levou pela cidade como se você meu dono Wanted me for your eyes only, never wanted anyone to know me Wanted me for your eyes only, never wanted anyone to know me Me queria apenas para seus olhos, nunca quis que outra pessoa me conhecesse Tried to make me more like you and less like me Tried to make me more like you and less like me Tentou me torna mais como você e menos como eu You're saying things I won't repeat You're saying things I won't repeat Você estava dizendo coisas que eu não irei repetir This petty shit only you do This petty shit only you do Essa coisa mesquinha que apenas você faz I should've known when my mom said she don't like you I should've known when my mom said she don't like you Eu deveria saber quando minha mãe disse que não gostava de você Should've took that as a sign Should've took that as a sign Deveria ter entendido como um sinal Thought I caught you smiling then my dad just saw me cry Thought I caught you smiling then my dad just saw me cry Pensei que te vi sorrindo, então meu pai me viu chorar Bet it feeds your ego Bet it feeds your ego Aposto que alimenta seu ego That I'm low all the time That I'm low all the time Que eu estou sempre para baixo 'Cause that shit gets you high 'Cause that shit gets you high Porque esta merda te deixa alto What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema? You think that you're a God You think that you're a God Você pensa que é um Deus You came and fucked my life up when you knew that I was lost You came and fucked my life up when you knew that I was lost Você veio e ferrou a minha vida quando sabia que eu estava perdida What's your problem? What's your problem? Qual seu problema? I'm crying on the floor I'm crying on the floor Estou chorando no chão You made me hate myself just so that I would love you more You made me hate myself just so that I would love you more Você me fez me odiar apenas para eu te amar mais What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema? What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema? What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema? You made me hate myself just so that I would love you more You made me hate myself just so that I would love you more Você me fez me odiar apenas para eu te amar mais What's your problem? What's your problem? Qual o seu problema?