I am completely overthrown I am completely overthrown Me lembrando With discontent With discontent Descobrir e ver Being educated by your mind Being educated by your mind Pelo mundo inteiro Was harder than I thought Was harder than I thought Ela é conhecida como uma garota I feel like life has morphed I feel like life has morphed Para aqueles que são livres My body into something else My body into something else A mente será a chave Everything is changing Everything is changing Esquecida como o passado I used to be a good girl I used to be a good girl Porque a história continuará A good girl A good girl Deus é uma garota Chorus Chorus Refrão Aerial burns on my back Aerial burns on my back Onde quer que você esteja Something is stirring inside Something is stirring inside Você acredita nisto? Crashing me down Crashing me down Você pode aceitar isto? I feel lost I feel lost Deus é uma garota And the sunrise comes And the sunrise comes O que quer que você diga I used to be a good girl I used to be a good girl Você acredita nisto? That's who I was That's who I was Você pode aceitar isto? Gone, she's never coming back Gone, she's never coming back Deus é uma garota That was the old me That was the old me De qualquer modo que você viva Eclipsed Eclipsed Você acredita nisto? A good girl A good girl Você pode aceitar isto? Life used to be different Life used to be different Deus é uma garota Nobody cared about me Nobody cared about me Ela é apenas uma garota When I wasn't even looking When I wasn't even looking Você acredita nisto? I found you I found you Você pode aceitar isto? And you came into my life And you came into my life Ela quer brilhar My life, so wonderful My life, so wonderful Para sempre no tempo I cannot begin to describe it I cannot begin to describe it Ela é tão dirigida Because Because Ela é sempre minha I used to be a good girl I used to be a good girl Claramente e livre A good girl A good girl Ela quis ser Chorus Chorus Uma parte do futuro Can you even start to wonder why Can you even start to wonder why Uma garota como eu We are beginning to fall apart? We are beginning to fall apart? Existe um céu nos iluminando Maybe we just made the wrong Maybe we just made the wrong Alguém que está lá fora em que nós verdadeiramente confiamos Decision in life Decision in life Existe um arco-iris pra você e pra mim I could have sworn I could have sworn Um lindo nascer do sol eternamente You were the one You were the one Deus é uma garota I could have told the world I could have told the world Onde quer que você esteja That I really fallen in love That I really fallen in love Você acredita nisto? For the first time For the first time Você pode aceitar isto? The roughs on my eyes The roughs on my eyes Deus é uma garota Don't go away Don't go away O que quer que você diga Mama tells me that I'm cursed Mama tells me that I'm cursed Você acredita nisto? Papa says that I'm too active Papa says that I'm too active Você pode aceitar isto? I just wanna be free I just wanna be free Deus é uma garota From what I used to be From what I used to be De qualquer modo que você viva A good girl A good girl Você acredita nisto? Oh no Oh no Você pode aceitar isto? A good girl A good girl Deus é uma garota Not again Not again Ela é apenas uma garota Chorus (Heavy) Chorus (Heavy) Você acredita nisto? She's coming back She's coming back Você pode aceitar isto? I sense her I sense her Deus É Uma Garota It's my fault It's my fault Deus é uma garota How can I work the truth out? How can I work the truth out? De qualquer modo que você viva I want to explain it to someone I want to explain it to someone Você acredita nisto? Will they listen? Will they listen? Você pode aceitar isto? Or will I really need to leave Or will I really need to leave Deus é uma garota This time? This time? Ela é apenas uma garota Calm down Calm down Você acredita nisto? Count to 100 Count to 100 Você pode aceitar isto? Don't light Don't light Deus É Uma Garota Don't extinguish Don't extinguish Deus é uma garota We are ordered to burn out We are ordered to burn out De qualquer modo que você viva I'm your enemy I'm your enemy Você acredita nisto? It has turned out so It has turned out so Você pode aceitar isto? Good girl Good girl Deus é uma garota Be a good girl Be a good girl Ela é apenas uma garota Chorus (softly) Chorus (softly) Você acredita nisto? Good girl Good girl Você pode aceitar isto? Good girl Good girl Deus É Uma Garota Good girl Good girl Deus é uma garota (Breathlessly) (Breathlessly) De qualquer modo que você viva …She is coming… …She is coming… Você acredita nisto?