×
Original Corrigir

Paper Rings

Anéis de Papel

The Moon is high The Moon is high A Lua está nas alturas Like your friends were the night that we first met Like your friends were the night that we first met Como seus amigos estavam na noite em que nos conhecemos Went home and tried to stalk you on the internet Went home and tried to stalk you on the internet Fui para casa e tentei te encontrar na internet Now I've read all of the books beside your bed Now I've read all of the books beside your bed Agora eu já li todos os seus livros de cabeceira The wine is cold The wine is cold O vinho está frio Like the shoulder that I gave you in the street Like the shoulder that I gave you in the street Como o ombro que te dei na rua Cat and mouse for a month, or two, or three Cat and mouse for a month, or two, or three Gato e rato por um mês, ou dois, ou três Now I wake up in the night and watch you breathe Now I wake up in the night and watch you breathe Agora eu acordo no meio da noite e vejo você respirar (Ayy) (Ayy) (Ayy) Kiss me once 'cause you know I had a long night (oh) Kiss me once 'cause you know I had a long night (oh) Me beije uma vez porque você sabe que eu tive uma longa noite (oh) Kiss me twice 'cause it's gonna be alright (uh) Kiss me twice 'cause it's gonna be alright (uh) Me beije duas vezes porque assim vai ficar tudo bem (uh) Three times 'cause I've waited my whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4) Three times 'cause I've waited my whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4) Três vezes porque esperei minha vida inteira (1, 2, 1, 2, 3, 4) I like shiny things, but I'd marry you with paper rings I like shiny things, but I'd marry you with paper rings Eu gosto de coisas brilhantes, mas eu me casaria com você com anéis de papel Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o que eu quero, e I hate accidents except when we went from friends to this I hate accidents except when we went from friends to this Eu odeio acidentes, exceto o de quando passamos de amigos para isso Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o que eu quero, e Paper rings and picture frames and dirty dreams Paper rings and picture frames and dirty dreams Anéis de papel e porta-retratos e sonhos sujos Oh, you're the one I want Oh, you're the one I want Oh, você é o único que eu quero In the winter, in the icy outdoor pool In the winter, in the icy outdoor pool No inverno, na piscina exterior gelada When you jumped in first, I went in too When you jumped in first, I went in too Quando você pulou primeiro, eu entrei também I'm with you even if it makes me blue I'm with you even if it makes me blue Eu estou com você mesmo que me deixe triste Which takes me back Which takes me back O que me leva de volta To the color that we painted your brother's wall To the color that we painted your brother's wall Para a cor que nós pintamos na parede do seu irmão Honey, without all the exes, fights, and flaws Honey, without all the exes, fights, and flaws Querido, sem todos os ex-namorados, brigas e falhas We wouldn't be standing here so proud, so We wouldn't be standing here so proud, so Nós não estaríamos aqui tão orgulhosos, então (Ayy) (Ayy) (Ayy) Kiss you once 'cause I know you had a long night (oh) Kiss you once 'cause I know you had a long night (oh) Beijo você uma vez porque eu sei que você teve uma longa noite (oh) Kiss you twice 'cause it's gonna be alright (uh) Kiss you twice 'cause it's gonna be alright (uh) Beijo você duas vezes porque vai ficar tudo bem (uh) Three times 'cause you waited your whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4) Three times 'cause you waited your whole life (1, 2, 1, 2, 3, 4) Três vezes porque você esperou a sua vida inteira (1, 2, 1, 2, 3, 4) Ah Ah Ah I like shiny things, but I'd marry you with paper rings I like shiny things, but I'd marry you with paper rings Eu gosto de coisas brilhantes, mas eu me casaria com você com anéis de papel Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o que eu quero, e I hate accidents except when we went from friends to this I hate accidents except when we went from friends to this Eu odeio acidentes, exceto o de quando passamos de amigos para isso Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o que eu quero, e Paper rings and picture frames and dirty dreams Paper rings and picture frames and dirty dreams Anéis de papel e molduras e sonhos sujos Oh, you're the one I want Oh, you're the one I want Oh, você é o único que eu quero I want to drive away with you I want to drive away with you Eu quero ir embora com você I want your complications too I want your complications too Eu quero suas complicações também I want your dreary mondays I want your dreary mondays Eu quero suas segundas-feiras puxadas Wrap your arms around me, baby boy Wrap your arms around me, baby boy Me envolva em seus braços, querido I want to drive away with you I want to drive away with you Eu quero ir embora com você I want your complications too I want your complications too Eu quero suas complicações também I want your dreary mondays I want your dreary mondays Eu quero suas segundas-feiras puxadas Wrap your arms around me, baby boy Wrap your arms around me, baby boy Me envolva em seus braços, querido Uh huh Uh huh Uh huh I like shiny things, but I'd marry you with paper rings I like shiny things, but I'd marry you with paper rings Eu gosto de coisas brilhantes, mas eu me casaria com você com anéis de papel Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o que eu quero, e I hate accidents except when we went from friends to this I hate accidents except when we went from friends to this Eu odeio acidentes, exceto o de quando passamos de amigos para isso Ah-ah, darling, you're the one I want Ah-ah, darling, you're the one I want Ah-ah, querido, você é o único que eu quero I like shiny things, but I'd marry you with paper rings I like shiny things, but I'd marry you with paper rings Eu gosto de coisas brilhantes, mas eu me casaria com você com anéis de papel Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o que eu quero, e I hate accidents except when we went from friends to this I hate accidents except when we went from friends to this Eu odeio acidentes, exceto o de quando passamos de amigos para isso Uh huh, that's right Uh huh, that's right Uh huh, isso mesmo Darling, you're the one I want, and Darling, you're the one I want, and Querido, você é o único que eu quero, e Paper rings and picture frames and all my dreams Paper rings and picture frames and all my dreams Anéis de papel e molduras e todos os meus sonhos You're the one I want, and You're the one I want, and Você é o único que eu quero, e Paper rings and picture frames and all my dreams Paper rings and picture frames and all my dreams Anéis de papel e molduras e todos os meus sonhos Oh, you're the one I want Oh, you're the one I want Oh, você é o único que eu quero You're the one I want, one I want You're the one I want, one I want Você é o único que eu quero, único que eu quero You're the one I want, one I want You're the one I want, one I want Você é o único que eu quero, único que eu quero

Composição: Jack Antonoff, Taylor Swift





Mais tocadas

Ouvir Taylor Swift Ouvir