×
Original Corrigir

Paris

Paris

Your ex friend's sister Your ex friend's sister A irmã do seu ex amigo Met someone at a club and he kissed her Met someone at a club and he kissed her Conheceu alguém em uma festa e ele beijou ela Turns out it was that guy you hooked up with ages ago Turns out it was that guy you hooked up with ages ago Acontece que era aquele cara com quem você ficou eras atrás Some wannabe Z lister Some wannabe Z lister Algum aspirante a fama And all the outfits were terrible And all the outfits were terrible E todos os looks eram péssimos 2003, unbearable 2003, unbearable 2003, intolerável Did you see the photos? Did you see the photos? Você viu as fotos? No, I didn't, but thanks, though No, I didn't, but thanks, though Não, não vi, mas obrigada, de qualquer forma I'm so in love that I might stop breathing I'm so in love that I might stop breathing Eu estou tão apaixonada que posso parar de respirar Drew a map on your bedroom ceiling Drew a map on your bedroom ceiling Desenhei um mapa no teto do seu quarto No, I didn't see the news No, I didn't see the news Não, eu não vi as notícias 'Cause we were somewhere else 'Cause we were somewhere else Porque nós estávamos em outro lugar Stumbled down pretend alleyways, cheap wine Stumbled down pretend alleyways, cheap wine Tropeçando em becos de mentiras, vinho barato Make believe it's champagne Make believe it's champagne Finja que é champanhe I was taken by the view I was taken by the view Eu fui tomada pela vista Like we were in Paris Like we were in Paris Como se estivéssemos em Paris Like we were somewhere else Like we were somewhere else Como se estivéssemos em outro lugar Like we were in Paris, oh Like we were in Paris, oh Como se estivéssemos em Paris, oh We were somewhere else (where else) We were somewhere else (where else) Nós estávamos em outro lugar (outro lugar) Privacy sign on the door Privacy sign on the door Placa de Não Perturbe na porta And on my page and on the whole world And on my page and on the whole world E na minha página e no mundo inteiro Romance is not dead if you keep it just yours Romance is not dead if you keep it just yours O romance não está morto se você guardar ele pra si Levitated thought, all the messes made Levitated thought, all the messes made Pensamento flutuando, todas as bagunças feitas Sip wine by my side in the shade Sip wine by my side in the shade Beba vinho ao meu lado na sombra And not the kind that's thrown And not the kind that's thrown E não do tipo que se lança nos outros I mean, the kind under where a tree has grown I mean, the kind under where a tree has grown Quero dizer, o tipo sob uma árvore que cresceu I'm so in love that I might stop breathing I'm so in love that I might stop breathing Eu estou tão apaixonada que posso parar de respirar Drew a map on your bedroom ceiling Drew a map on your bedroom ceiling Desenhei um mapa no teto do seu quarto No, I didn't see the news No, I didn't see the news Não, eu não vi as notícias 'Cause we were somewhere else 'Cause we were somewhere else Porque nós estávamos em outro lugar Stumbled down pretend alleyways, cheap wine Stumbled down pretend alleyways, cheap wine Tropeçando em becos de mentiras, vinho barato Make believe it's champagne Make believe it's champagne Finja que é champanhe I was taken by the view I was taken by the view Eu fui tomada pela vista Like we were in Paris, oh Like we were in Paris, oh Como se estivéssemos em Paris, oh Like we were somewhere else Like we were somewhere else Como se estivéssemos em outro lugar Like we were in Paris, oh Like we were in Paris, oh Como se estivéssemos em Paris, oh We were somewhere else (Paris) We were somewhere else (Paris) Nós estávamos em outro lugar (Paris) I wanna brainwash you I wanna brainwash you Eu quero fazer uma lavagem cerebral em você Into loving me forever Into loving me forever Para que você me ame para sempre I wanna transport you I wanna transport you Eu quero te transportar To somewhere the culture's clever To somewhere the culture's clever Para algum lugar em que a cultura é inteligente Confess my truth Confess my truth Confessar minha verdade In swooping sloping cursive letters In swooping sloping cursive letters Em letras cursivas inclinadas Let the only flashing lights Let the only flashing lights Deixe que as únicas luzes Be the tower at midnight Be the tower at midnight Sejam a torre à meia-noite In my mind In my mind Em minha mente We drew a map on your bedroom ceiling We drew a map on your bedroom ceiling Nós desenhamos um mapa no teto do seu quarto No, I didn't see the news No, I didn't see the news Não, eu não vi as notícias 'Cause we were somewhere else 'Cause we were somewhere else Porque nós estávamos em outro lugar In an alleyway, drinking champagne In an alleyway, drinking champagne Tropeçando em becos de mentiras, vinho barato 'Cause we were in Paris 'Cause we were in Paris Porque nós estávamos em Paris Yes, we were somewhere else Yes, we were somewhere else Sim, nós estávamos em outro lugar My love, we were in Paris My love, we were in Paris Meu amor, nós estávamos em Paris Yes, we were somewhere else Yes, we were somewhere else Sim, nós estávamos em outro lugar

Composição: Taylor Swift





Mais tocadas

Ouvir Taylor Swift Ouvir