×
Original Espanhol Corrigir

Tonight Is Our Last Night

Está é a nossa última noite

The lies are always better left unsaid The lies are always better left unsaid Mentiras são sempre melhores quando não são ditas So take the photos down of the wall So take the photos down of the wall Então tire as fotos da parede There's nothing left to talk about There's nothing left to talk about Não há nada mais para conversar We're in a plane and I want out We're in a plane and I want out Estamos em um plano e eu quero sair From all these stories that people tell From all these stories that people tell De todas estas histórias que as pessoas contam Thinking back I regret never telling you how I felt Thinking back I regret never telling you how I felt O pensamento volta e eu lamento nunca ter te contado como me sentia I guess it feel's worse I guess it feel's worse Acho que isso é pior Thinking back I regret never telling you how I felt Thinking back I regret never telling you how I felt O pensamento volta e eu lamento nunca ter te contado como me sentia I guess it feel's worse I guess it feel's worse Acho que isso é pior When you have to pretend you lose the person that you were in life When you have to pretend you lose the person that you were in life Do que quando você tem que fingir que perdeu a pessoa que era na vida When you're trying to fix, you never feel ecstatic and alive When you're trying to fix, you never feel ecstatic and alive Do que quando você está tentando concertar, e nunca se sente extático e vivo Well All right, Tonight is our last night. Well All right, Tonight is our last night. Bem certamente, está é a nossa última noite. Well All right, Tonight is our last night. Well All right, Tonight is our last night. Bem certamente, está é a nossa última noite. Now you know exactly how I feel Now you know exactly how I feel Agora você sabe exatamente como me sinto The truth is out and I can see what's real The truth is out and I can see what's real A verdade foi dita e posso ver o que é real There's nothing left to talk about There's nothing left to talk about Não há nada mais para conversar We're in a scene and I want out We're in a scene and I want out Estamos em uma cena e quero sair From all these stories that people tell From all these stories that people tell De todas essas histórias que as pessoas contam Thinking back I regret never telling you how I felt Thinking back I regret never telling you how I felt O pensamento volta e eu lamento nunca ter te contado como me sentia I guess it feel's worse I guess it feel's worse Acho que isso é pior Thinking back I regret never telling you how I felt Thinking back I regret never telling you how I felt O pensamento volta e eu lamento nunca ter te contado como me sentia I guess it feel's worse I guess it feel's worse Acho que isso é pior When you have to pretend you lose the person that you were in life When you have to pretend you lose the person that you were in life Do que quando você tem que fingir que perdeu a pessoa que era na vida When you're trying to fix, you never feel ecstatic and alive When you're trying to fix, you never feel ecstatic and alive Do que quando você está tentando concertar, e nunca se sente extático e vivo De http://www.6lyrics.com Well All right, Tonight is our last night. Well All right, Tonight is our last night. Bem certamente, está é a nossa última noite. Well All right, Tonight is our last night. Well All right, Tonight is our last night. Bem certamente, está é a nossa última noite. Tonight is our last night alone dear Tonight is our last night alone dear Está é a nossa última noite sozinhos querido When you have to pretend you lose the person that you were in life When you have to pretend you lose the person that you were in life Do que quando você tem que fingir que perdeu a pessoa que era na vida When you're trying to fix, you never feel ecstatic and alive When you're trying to fix, you never feel ecstatic and alive Do que quando você está tentando concertar, e nunca se sente extático e vivo Well All right, Tonight is our last night. Well All right, Tonight is our last night. Bem certamente, está é a nossa última noite. Tonight is our last night Tonight is our last night Está é a nossa última noite Tonight is our last night Tonight is our last night Está é a nossa última noite Tonight is our last night Tonight is our last night Está é a nossa última noite Tonight is our last night Tonight is our last night Está é a nossa última noite Tonight is our last night Tonight is our last night Está é a nossa última noite Tonight is our last night Tonight is our last night Está é a nossa última noite






Mais tocadas

Ouvir Taylor Swift Ouvir