Well, I came to the city Well, I came to the city Bem, eu vim para a cidade I was running from the past I was running from the past Eu estava fugindo do passado My heart was bleeding My heart was bleeding Meu coração estava sangrando And it hurt my bones to laugh And it hurt my bones to laugh E isso machuca mues ossos ao rir Stayed in the city Stayed in the city Parada na cidade No exception to the rules, to the rule No exception to the rules, to the rule Nenhuma excessão para as regras, para a regra He was born to love me He was born to love me Ele nasceu para me amar I was raised to be his fool, his fool I was raised to be his fool, his fool Eu fui criada para ser a tola dele, a tola dele Walk that line, torn apart Walk that line, torn apart Ande na linha, dilacerado Spend your whole life trying Spend your whole life trying Disperdice toda a sua vida tentando Ride that train, free your heart Ride that train, free your heart Passeie naquele trem, liberte seu coração It's midnight up in Harlem It's midnight up in Harlem É meia noite em Harlem I went down to the river I went down to the river Eu fui para o fundo do rio And I took a look around And I took a look around E eu dei uma olhada em volta There were old man's shoes There were old man's shoes Havia sapatos velhos There were needles on the ground There were needles on the ground Havia agulhas no chão No more mysteries, baby No more mysteries, baby Sem mais mistérios, baby No more secrets, no more clues No more secrets, no more clues Sem mais segredos, sem mais pistas The stars are out there The stars are out there As estrelas estão lá fora You can almost see the moon You can almost see the moon Você quase pode ver a lua The streets are windy The streets are windy As ruas estão ventosas And the subway's closing down And the subway's closing down E o metro está fechando Gonna carry this dream Gonna carry this dream Vá carregar esse sonho To the other side of town. To the other side of town. Para o outro lado da cidade Walk that line, torn apart Walk that line, torn apart Ande na linha, dilacerado Spend your whole life trying Spend your whole life trying Disperdice toda a sua vida tentando Ride that train, free your heart Ride that train, free your heart Passeie naquele trem, liberte seu coração It's midnight up in Harlem. It's midnight up in Harlem. É meia noite em Harlem