×
Original Corrigir

Born Into The Sunset

Born Into The Sunset

I was born I was born eu nasci I was thrown into the sunset I was thrown into the sunset I foi atirado para o pôr do sol You were there You were there Você estava lá And a silent sleeping window array And a silent sleeping window array E uma matriz janela de dormir em silêncio I was tossed I was tossed I foi lançado Into walls of happy Sundays Into walls of happy Sundays Em paredes de domingos felizes By the pair By the pair Pelo par Memories fade into the weekend away Memories fade into the weekend away Memórias desaparecer no fim de semana Every night Every night Toda noite I will work until the sun's up I will work until the sun's up Vou trabalhar até o sol In disguise In disguise Disfarçado Of a silent sleeping window array Of a silent sleeping window array De uma matriz janela de dormir em silêncio Carousel Carousel Carrossel Spin me around until I'm seasick Spin me around until I'm seasick Girar em torno de mim até que eu sou enjoado I was born I was born eu nasci I was born into the sunset today I was born into the sunset today Eu nasci no por do sol hoje Sunset today Sunset today Pôr do sol de hoje Be as it may Be as it may Seja como for Don't let anyone tell you Don't let anyone tell you Não deixe que ninguém lhe dizer On and on it's true On and on it's true Em e sobre ele é verdade You sit on your chances and see You sit on your chances and see Você senta-se em suas chances e veja That the world doesn't end at your feet That the world doesn't end at your feet Que o mundo não acaba em seus pés Be as it may Be as it may Seja como for Only knowing is needing Only knowing is needing Só conhecendo está precisando On a open sea On a open sea Em um mar aberto You lay on the surface and breathe You lay on the surface and breathe Você coloca sobre a superfície e respirar And you feel the eruption of free And you feel the eruption of free E você sente a erupção do livre Arid eyes Arid eyes olhos áridas Married eyes into the sunset Married eyes into the sunset olhos casados ??no por do sol Mellow cries Mellow cries gritos Mellow Amplified until the sound's red alert Amplified until the sound's red alert Amplificada até alerta vermelho do som I was drawn I was drawn Fui atraído In the webs of the surroundings In the webs of the surroundings Nas mantas dos arredores I was torn I was torn Eu estava dividida I was born into the sunset today I was born into the sunset today Eu nasci no por do sol hoje Born of the night Born of the night Nascido da noite Born of the night Born of the night Nascido da noite Measuring miles Measuring miles milhas de medição Everyone smiles Everyone smiles Todo mundo sorri Be as it may Be as it may Seja como for Don't let anyone tell you Don't let anyone tell you Não deixe que ninguém lhe dizer On and on it's true On and on it's true Em e sobre ele é verdade You sit on your chances and see You sit on your chances and see Você senta-se em suas chances e veja That the world doesn't end at your feet That the world doesn't end at your feet Que o mundo não acaba em seus pés Be as it may Be as it may Seja como for Only knowing is needing Only knowing is needing Só conhecendo está precisando On an open sea On an open sea Em um mar aberto You lay ion the surface and breathe You lay ion the surface and breathe Você coloca íon a superfície e respirar And you feel the eruption of free And you feel the eruption of free E você sente a erupção do livre

Composição: James Bagshaw/Adam Smith/Tom Walmsley





Mais tocadas

Ouvir Temples Ouvir