×
Original Corrigir

Still Knee Deep

Still Knee Deep

dad can you turn the tv down? dad can you turn the tv down? pai você pode virar a tv? this won't take long, this won't take long, isto não levará muito tempo, i've got something to say, i've got something to say, Eu tenho algo para dizer, don't pour a drink you've had enough, don't pour a drink you've had enough, não verta uma bebida você teve bastante, and when i'm done i'll get out of your way, and when i'm done i'll get out of your way, e quando eu estou terminado que eu sairei de sua vida, it's time to talk about it, it's time to talk about it, está na hora para falar sobre isto, we've been living in denial, we've been living in denial, nós temos vivido em negação, it's time to have it out, it's time to have it out, está na hora para resolver isto, still knee deep in shit, still knee deep in shit, ainda joelho fundo nessa merda, i guess i should get over it, i guess i should get over it, Eu imagino que eu deveria superar isto, it seems that nothing will hide the scar, it seems that nothing will hide the scar, parece que nada esconderá a cicatriz, i thought i didn't care to know that you were never there, i thought i didn't care to know that you were never there, Eu pensei que eu não me preocuparia em saber isso você nunca estava lá, i guess i always felt you were so far, i guess i always felt you were so far, Eu imagino eu sempre sentia que você era tão distante, I worked so hard to win your trust to earn respect, I worked so hard to win your trust to earn respect, Eu trabalhei tão duro para ganhar sua confiança e para ganhar respeito, to get you to notice me, to get you to notice me, que você consugua me notar, i won the game i won the race i won the game i won the race Eu ganhei o jogo eu ganhei a raça

Composição: Dennis Jagard





Mais tocadas

Ouvir Ten Foot Pole Ouvir