A thousand cities in the night A thousand cities in the night Mil cidades à noite Each one waiting for the light Each one waiting for the light Cada um que espera pela luz Ten million people plan their day Ten million people plan their day Dez milhões de pessoas planejam o dia delas As the sun still burns away As the sun still burns away Como queima ainda fora o sol As the earth just spins in space As the earth just spins in space Como a terra há pouco gira em espaço People plan their daily race People plan their daily race Pessoas planejam a raça diária delas As the sun still burns away As the sun still burns away Como queima ainda fora o sol Few say "Thank you for the day" Few say "Thank you for the day" Poucos diz obrigado pelo dia All the people in their ties All the people in their ties Todas as pessoas nas gravatas delas Forget to look up at the sky Forget to look up at the sky Esqueça de olhar para o céu they exist another day they exist another day eles existem outro dia As the sun still burns away As the sun still burns away Como queima ainda fora o sol I wonder just how long we'll last I wonder just how long we'll last Eu há pouco desejo saber quanto tempo nós duraremos When the final die is cast When the final die is cast Quando o dado final é lançado Every day brings forth the time Every day brings forth the time Diariamente produz o tempo When the sun forgets to shine When the sun forgets to shine Quando o sol esquece de lustrar