Self raised, self made Self raised, self made Se levantando, se preparando Nothing was ever handed to me Nothing was ever handed to me Nada jamais foi dado a mim I tasted pain, the gutter hugged me I tasted pain, the gutter hugged me Eu provei a dor, a sarjeta me abraçou Til I stood up and embraced the flame Til I stood up and embraced the flame Até que me levantei e abracei a chama Always pushing, always searching Always pushing, always searching Sempre empurrando, sempre buscando Always crossing the line Always crossing the line Sempre cruzando a linha Try to hold me down Try to hold me down Tente me segurar I swing the hammer of inner strenght I swing the hammer of inner strenght Eu balanço o martelo da força interior Always the hard ways Always the hard ways Sempre da maneira mais difícil Nothing was ever handed to me Nothing was ever handed to me Nada jamais foi dado a mim Always the hard ways Always the hard ways Sempre da maneira mais difícil You faught me truth, you gave me strenght You faught me truth, you gave me strenght Você lutou comigo verdade, você me deu força I learned everything the hard way I learned everything the hard way Aprendi tudo da maneira mais difícil Helpless and crisis Helpless and crisis Abandono e crise Without them you never know better days Without them you never know better days Sem eles você nunca conhece dias melhores Unsound, selfbound Unsound, selfbound Doentio, no limite 'Cause you never had to fight for anything 'Cause you never had to fight for anything Porque você nunca teve que lutar por nada