×
Original Corrigir

It's a New Year And We've Never Been So Old

É um ano novo e nunca estivemos tão velhos

Flying to the Moon Flying to the Moon Voando para a lua Inside Apollo Eleven Inside Apollo Eleven Dentro da Apollo Eleven Was my dream last night Was my dream last night Foi meu sonho ontem à noite Floating in the dark Floating in the dark Flutuando no escuro With little fuel and full of hope With little fuel and full of hope Com pouco combustível e cheio de esperança Searching any light Searching any light Pesquisando qualquer luz I’m looking for a garden for me I’m looking for a garden for me Estou procurando um jardim pra mim I’m broken, scared and with weak knees I’m broken, scared and with weak knees Estou quebrada, com medo e joelhos fracos I need a new place for myself I need a new place for myself Eu preciso de um lugar para mim Every right my people have earned Every right my people have earned Todo direito meu povo ganhou Achieved and fought for, are now burned Achieved and fought for, are now burned Alcançados e combatidos, agora estão queimados You only think about yourself You only think about yourself Você só pensa em si mesmo Can you hear my voice? Can you hear my voice? Você pode ouvir minha voz? They don’t even seem to hear each other They don’t even seem to hear each other Eles nem parecem ouvir um ao outro With all those massive sick thoughts With all those massive sick thoughts Com todos esses pensamentos doentios em massa And on one side, they fight And on one side, they fight E de um lado eles lutam On the other, they cry out for chaos On the other, they cry out for chaos Por outro lado, eles clamam pelo caos Until all is destroyed Until all is destroyed Até que tudo seja destruído Please, people, move backwards Please, people, move backwards Por favor, as pessoas se movem para trás While they throw all those darts While they throw all those darts Enquanto eles jogam todos os dardos At the weakest targets and scream in the name of God At the weakest targets and scream in the name of God Nos alvos mais fracos e gritar em nome de Deus Oh, Mr. President Oh, Mr. President Oh senhor presidente Its hard to call you this way Its hard to call you this way É difícil te chamar assim Because you should work for all Because you should work for all Porque você deveria trabalhar para todos Not judging on color, gender or race Not judging on color, gender or race Não julgar por cor, gênero ou raça Oh, Mr. President Oh, Mr. President Oh senhor presidente Tell me, why don’t you care? Tell me, why don’t you care? Diga-me, por que você não se importa? I’m sorry, but I cannot understand what God is that? I’m sorry, but I cannot understand what God is that? Me desculpe, mas não consigo entender o que Deus é isso? But history will charge and won’t forgive But history will charge and won’t forgive Mas a história cobrará e não perdoará And we, the people, we won’t ever forget And we, the people, we won’t ever forget E nós, as pessoas, nunca esqueceremos It’s a new year and we’ve never been so old It’s a new year and we’ve never been so old É um ano novo e nunca nos sentimos tão velhos It’s a new year and we’ve never been so old It’s a new year and we’ve never been so old É um ano novo e nunca nos sentimos tão velhos It’s a new year and we’ve never been so old It’s a new year and we’ve never been so old É um ano novo e nunca nos sentimos tão velhos It’s a new year and we’ve never been so old It’s a new year and we’ve never been so old É um ano novo e nunca nos sentimos tão velhos It’s a new year, when did we get so cold? It’s a new year, when did we get so cold? É um ano novo, quando ficamos com tanto frio? It’s a new year, why are you all blindfolded? It’s a new year, why are you all blindfolded? É um ano novo, porque todos vocês estão vendados? It’s a new year and we are a fucked up world It’s a new year and we are a fucked up world É um ano novo e nós somos um mundo fodido It’s a new year and our land is being sold It’s a new year and our land is being sold É um ano novo e nossa terra está sendo vendida And all we have is love, I can hear ourselves And all we have is love, I can hear ourselves E tudo o que temos é amor, eu posso nos ouvir You bet we will hold on, I can hear ourselves You bet we will hold on, I can hear ourselves Você aposta que vamos nos segurar, eu posso nos ouvir We’ve never been so strong, I can hear ourselves We’ve never been so strong, I can hear ourselves Nós nunca fomos tão fortes, eu posso nos ouvir And we don’t need more guns, I can hear ourselves And we don’t need more guns, I can hear ourselves E nós não precisamos de mais armas, eu posso nos ouvir And all we have is love, I can hear ourselves And all we have is love, I can hear ourselves E tudo o que temos é amor, eu posso nos ouvir And all we have is love, I can hear ourselves And all we have is love, I can hear ourselves E tudo o que temos é amor, eu posso nos ouvir And all we have is love, I can hear ourselves And all we have is love, I can hear ourselves E tudo o que temos é amor, eu posso nos ouvir And all we have is love, I can hear ourselves And all we have is love, I can hear ourselves E tudo o que temos é amor, eu posso nos ouvir It’s a new year It’s a new year É um ano novo It’s a new year It’s a new year É um ano novo It’s a new year It’s a new year É um ano novo It’s a new year It’s a new year É um ano novo Five, four, three, two, one, happy old year Five, four, three, two, one, happy old year Cinco, quatro, três, dois, um, feliz ano velho Love is a word not found by them Love is a word not found by them O amor é uma palavra não encontrada por eles

Composição: Thalles Cabral





Mais tocadas

Ouvir Thalles Cabral Ouvir