×
Original Corrigir

I Think There's Something You Should Know

Eu acho que há algo que você deve saber

I think there's something you should know I think there's something you should know Eu acho que há algo que você deveria saber I don't feel like myself, I'm not gonna lie (lie) I don't feel like myself, I'm not gonna lie (lie) Eu não me sinto como eu, não vou mentir (mentir) How would you know? It doesn't show How would you know? It doesn't show Como você saberia? Não mostra I think there's something you should know (know, know) I think there's something you should know (know, know) Eu acho que há algo que você deve saber (saber, saber) I think there's something you should know I think there's something you should know Eu acho que há algo que você deveria saber I’m feeling like someone, like somebody else I’m feeling like someone, like somebody else Estou me sentindo como alguém, como outra pessoa I don’t feel myself, it could be my hell I don’t feel myself, it could be my hell Eu não me sinto, poderia ser o meu inferno I'd like to meet myself and swap clothes I'd like to meet myself and swap clothes Eu gostaria de me encontrar e trocar de roupa I think there's something you should know I think there's something you should know Eu acho que há algo que você deveria saber (I think there's something) (I think there's something) (Eu acho que há algo) (I don't wanna be someone else) (I don't wanna be someone else) (Eu não quero ser outra pessoa) (I don't wanna be someone else) (I don't wanna be someone else) (Eu não quero ser outra pessoa) (I don't wanna be someone) (I don't wanna be someone) (Eu não quero ser alguém) (I don't wanna be someone else) (I don't wanna be someone else) (Eu não quero ser outra pessoa) You get a moment when you feel alright You get a moment when you feel alright Você tem um momento em que se sente bem You get a moment when you feel alright You get a moment when you feel alright Você tem um momento em que se sente bem You get a moment when you feel alright You get a moment when you feel alright Você tem um momento em que se sente bem You get a moment when you feel alright You get a moment when you feel alright Você tem um momento em que se sente bem I feel so seen and I can't dream I feel so seen and I can't dream Eu me sinto tão visto e não posso sonhar Sleeping terrifies me, otherwise, I'm fine Sleeping terrifies me, otherwise, I'm fine Dormir me assusta, caso contrário, eu estou bem See-saw back and forth, back on the door, back on the floor See-saw back and forth, back on the door, back on the floor Gangorra de um lado para o outro, de volta à porta, de volta ao chão Oh, please ignore me, I'm just feeling sorry for myself Oh, please ignore me, I'm just feeling sorry for myself Oh, por favor, me ignore, eu só estou com pena de mim mesma Feeling like someone, like somebody else, who don’t feel themself Feeling like someone, like somebody else, who don’t feel themself Sentindo-se como alguém, como alguém que não se sente Paying for their wealth with their mental health Paying for their wealth with their mental health Pagando por sua riqueza com sua saúde mental I'd like to meet myself and swap clothes I'd like to meet myself and swap clothes Eu gostaria de me encontrar e trocar de roupa I think there's someplace I should go I think there's someplace I should go Eu acho que há algum lugar que eu deveria ir I think there's something you should know I think there's something you should know Eu acho que há algo que você deveria saber I think there's something you should know I think there's something you should know Eu acho que há algo que você deveria saber I think there's something you should know I think there's something you should know Eu acho que há algo que você deveria saber

Composição: Adam Brian Thomas Hann, George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Stewart Macdonald





Mais tocadas

Ouvir The 1975 Ouvir