Attention, attention, Attention, attention, Atenção, atenção May i have all your eyes and ears May i have all your eyes and ears Posso ter os seus olhos e seus ouvidos To the front of the room if only, if only for one second, To the front of the room if only, if only for one second, Para a frente da sala, pelo menos por um segundo And will you hear what i have to say? And will you hear what i have to say? Você irá escutar o que eu tenho a dizer? Oh, did i mention when i see you it stings like hell Oh, did i mention when i see you it stings like hell oh, eu mencionei que quando vejo você machuca pra caramba Due to the fact that we could have something that'll never happen. Due to the fact that we could have something that'll never happen. Pelo fato de que nós poderíamos ter algo que nunca irá This table has taken a turn for the worse. This table has taken a turn for the worse. Esta mesa girou para o pior Rock bottom, and over the edge, Rock bottom, and over the edge, Para o fundo e em cima da borda Well it's not like it hurts that much anyway. Well it's not like it hurts that much anyway. Bem, não que isso machuque tanto assim de qualquer jeito Upside down and inside out, Upside down and inside out, De cabeça para baixo, de dentro para fora When i leave here i'm going alone. When i leave here i'm going alone. Quando eu deixar aqui, eu irei sozinho It's not like it hurts that much anyway. It's not like it hurts that much anyway. Bem, não que isso machuque tanto de qualquer jeito (chorus) (chorus) [refrão] Attention, attention, Attention, attention, Atenção, atenção May i have all your eyes and ears May i have all your eyes and ears Posso ter os seus olhos e seus ouvidos To the front of the room if only, if only for one second, To the front of the room if only, if only for one second, Para a frente da sala, pelo menos por um segundo And will you hear what i have to say? And will you hear what i have to say? Você irá escutar o que eu tenho a dizer? Oh, did i mention when i see you it stings like hell Oh, did i mention when i see you it stings like hell oh, eu mencionei que quando vejo você machuca pra caramba Due to the fact that we could have something that'll never happen. Due to the fact that we could have something that'll never happen. Pelo fato de que nós poderíamos ter algo que nunca irá This balance has weighed out our heart's desire. This balance has weighed out our heart's desire. Esse balanço fez-se pesar nos desejos de nossos corações I'm trying to make it alone I'm trying to make it alone Eu estou tentado conseguir sozinho Well it's not like it hurts that much anyway. Well it's not like it hurts that much anyway. Bem, não que isso machuque tanto assim de qualquer jeito Upside down and inside out. Upside down and inside out. De cabeça para baixo, de dentro para fora When i leave here i'm going alone. When i leave here i'm going alone. Quando eu deixar aqui, eu irei sozinho But i'm dying, i'm dying to touch, But i'm dying, i'm dying to touch, Mas eu estou morrendo, estou morrendo de tocar, And it's not like it hurts much anyway. And it's not like it hurts much anyway. E não é como dói muito, de qualquer forma. (chorus) (chorus) [refrão] Attention, attention, Attention, attention, Atenção, atenção May i have all your eyes and ears May i have all your eyes and ears Posso ter os seus olhos e seus ouvidos To the front of the room if only, if only for one second, To the front of the room if only, if only for one second, Para a frente da sala, pelo menos por um segundo And will you hear what i have to say? And will you hear what i have to say? Você irá escutar o que eu tenho a dizer? Oh, did i mention when i see you it stings like hell Oh, did i mention when i see you it stings like hell oh, eu mencionei que quando vejo você machuca pra caramba Due to the fact that we could have something something that'll never happen. Due to the fact that we could have something something that'll never happen. Pelo fato de que nós poderíamos ter algo que nunca irá Attention, attention, Attention, attention, Atenção, atenção May i have all your eyes and ears May i have all your eyes and ears Posso ter os seus olhos e seus ouvidos To the front of the room if only, if only for one second, To the front of the room if only, if only for one second, Para a frente da sala, pelo menos por um segundo And will you hear what i have to say? And will you hear what i have to say? Você irá escutar o que eu tenho a dizer? Oh, did i mention when i see you it stings like hell Oh, did i mention when i see you it stings like hell oh, eu mencionei que quando vejo você machuca pra caramba Due to the fact that we could have something that'll never happen. Due to the fact that we could have something that'll never happen. Pelo fato de que nós poderíamos ter algo que nunca irá Attention, attention. upside down and inside out. Attention, attention. upside down and inside out. Atenção, atenção. De cabeça para baixo, de dentro para fora