×
Original Espanhol Corrigir

Girl of My Dreams

Garota dos meus sonhos

Beautiful you are Beautiful you are Você é linda Yeah, you I choose Yeah, you I choose Sim, eu escolho você I look to the stars I look to the stars Eu peço às estrelas For a girl like you For a girl like you Por uma garota como você And what I lost I have found And what I lost I have found E eu encontrei o que eu tinha perdido And, yeah, we'll wait around And, yeah, we'll wait around E, sim, nós vamos esperar For the girl that is you For the girl that is you Pela garota que é você Yeah Yeah Yeah Maybe a chance Maybe a chance Talvez uma chance I could have with her I could have with her Eu poderia ter com ela We shared a glance We shared a glance Nós compartilhamos um olhar Atleast I thought we were Atleast I thought we were Pelo menos eu pensei que fosse a gente And what I have lost I have found And what I have lost I have found E eu encontrei o que eu tinha perdido And, yeah, we'll wait around And, yeah, we'll wait around E, sim, nós vamos esperar For the girl that is you For the girl that is you Pela garota que é você Yeah Yeah Yeah You make my heart skip, but how? You make my heart skip, but how? Você faz meu coração saltar, mas como? I'm scared I'm scared Estou com medo What do I do now What do I do now O que eu faço agora? I wanna go out I wanna go out Eu quero sair I'm stuck here all alone I'm stuck here all alone Estou preso aqui sozinho I gotta get out I gotta get out Eu tenho que sair I'm here all alone I'm here all alone Estou aqui sozinho And I'm thinking of you And I'm thinking of you E estou pensando em você You're on my mind You're on my mind Você está na minha cabeça I try to talk to you I try to talk to you Eu tento conversar com você But you never give me the time of day But you never give me the time of day Mas você nunca me dá a oportunidade I dream of us I dream of us Eu sonho com a gente And wake up alone And wake up alone E acordo sozinho We'll take the bus We'll take the bus Vamos pegar o ônibus But I'm still at home But I'm still at home Mas ainda estou em casa And what I've done I'll do And what I've done I'll do E o que eu fiz eu vou fazer And then it's just me and you And then it's just me and you E então seremos apenas eu e você And then you leave in May And then you leave in May E depois você me deixará em Maio You leave me hard and lonely You leave me hard and lonely Você me deixa severamente e sozinho You are my one and only You are my one and only Você é a única para mim I wanna go out I wanna go out Eu quero sair I'm stuck here all alone I'm stuck here all alone Estou preso aqui sozinho I gotta get out I gotta get out Eu tenho que sair I'm here all alone I'm here all alone Estou aqui sozinho And I'm thinking of you And I'm thinking of you E estou pensando em você You're on my mind You're on my mind Você está na minha cabeça I try to talk to you I try to talk to you Eu tento conversar com você But you never give me the time of day But you never give me the time of day Mas você nunca me dá a oportunidade Do - do do do - do do do - do do do do do [x2] Do - do do do - do do do - do do do do do [x2] Do - do do do - do do do - do do do do do [x2] You are You are Você é Such and beautiful thing Such and beautiful thing Uma coisa tão linda And all goods things must come to an end And all goods things must come to an end E todas as coisas boas devem acabar You are You are Você é Such and beautiful thing Such and beautiful thing Uma coisa tão linda And all goods things must come to an end And all goods things must come to an end E todas as coisas boas devem acabar It's the end - It's the end - It's the end for you It's the end - It's the end - It's the end for you É o fim - É o fim - É o fim pra você It's the end - It's the end - It's the end for you It's the end - It's the end - It's the end for you É o fim - É o fim - É o fim pra você It's the end - It's the end - It's the end for you It's the end - It's the end - It's the end for you É o fim - É o fim - É o fim pra você It's the end - It's the end It's the end - It's the end É o fim - É o fim I wanna go out I wanna go out Eu quero sair I'm stuck here all alone I'm stuck here all alone Estou preso aqui sozinho I gotta get out I gotta get out Eu tenho que sair I'm here all alone I'm here all alone Estou aqui sozinho And I'm thinking of you And I'm thinking of you E estou pensando em você You're on my mind You're on my mind Você está na minha cabeça I try to talk to you I try to talk to you Eu tento conversar com você But you never never never never But you never never never never Mas você nunca nunca nunca nunca I wanna go out I wanna go out Eu quero sair I'm stuck here all alone I'm stuck here all alone Estou preso aqui sozinho I gotta get out I gotta get out Eu tenho que sair I'm here all alone I'm here all alone Estou aqui sozinho And I'm thinking of you And I'm thinking of you E estou pensando em você You're on my mind You're on my mind Você está na minha cabeça I try to talk to you I try to talk to you Eu tento conversar com você But you never give me the time of day But you never give me the time of day Mas você nunca me dá a oportunidade Do - do do do - do do do - do do do do do [x9] Do - do do do - do do do - do do do do do [x9] Do - do do do - do do do - do do do do do [x9]

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir The All-American Rejects Ouvir