I breathe out this discontent I breathe out this discontent Eu expiro esse descontentamento Into lungs you've never met Into lungs you've never met Pulmões para que você nunca viu Don't pretend Don't pretend Não finja Hands across her chest Hands across her chest Mãos sobre o peito Doing things I never meant Doing things I never meant Fazendo coisas que eu nunca quis Trade the promise that I made Trade the promise that I made Comércio a promessa que eu fiz For a moment that will fade For a moment that will fade Por um momento que irá desaparecer All the clothes are on the floor All the clothes are on the floor Todas as roupas estão no chão Is there ever any reason why Is there ever any reason why Há sempre alguma razão We hurt the ones we love We hurt the ones we love Nós machucamos aqueles que amamos Convictions knocking at the door Convictions knocking at the door Condenações a bater à porta Is there ever any reason why Is there ever any reason why Há sempre alguma razão We always hurt the only ones we love We always hurt the only ones we love Nós sempre ferir os únicos que amamos I'm clutching at guilty sheets I'm clutching at guilty sheets Eu estou agarrando em folhas culpado With strange eyes looking back at me With strange eyes looking back at me Com os olhos estranhos me olhando de volta Don't do this Don't do this Não faça isso In this mirror I can see In this mirror I can see Neste espelho eu posso ver The honest truth I can't believe The honest truth I can't believe A verdade nua e crua Eu não posso acreditar Living life with one regret Living life with one regret Vivendo a vida com um lamento A selfish man so desperate A selfish man so desperate Um homem egoísta tão desesperados All the clothes are on the floor All the clothes are on the floor Todas as roupas estão no chão Is there ever any reason why Is there ever any reason why Há sempre alguma razão We hurt the ones we love We hurt the ones we love Nós machucamos aqueles que amamos Convictions knocking at the door Convictions knocking at the door Condenações a bater à porta Is there ever any reason why Is there ever any reason why Há sempre alguma razão We always hurt the only ones we love We always hurt the only ones we love Nós sempre ferir os únicos que amamos In this mirror I can see In this mirror I can see Neste espelho eu posso ver The honest truth I can't believe The honest truth I can't believe A verdade nua e crua Eu não posso acreditar Living life with one regret Living life with one regret Vivendo a vida com um lamento A selfish man so desperate A selfish man so desperate Um homem egoísta tão desesperados All the clothes are on the floor All the clothes are on the floor Todas as roupas estão no chão Is there ever any reason why Is there ever any reason why Há sempre alguma razão We hurt the ones we love We hurt the ones we love Nós machucamos aqueles que amamos Convictions knocking at the door Convictions knocking at the door Condenações a bater à porta Is there ever any reason why Is there ever any reason why Há sempre alguma razão We always hurt the only ones we love We always hurt the only ones we love Nós sempre ferir os únicos que amamos We always hurt the only ones we love... We always hurt the only ones we love... Nós sempre machucamos aqueles que amamos ...